Ikona spletnega mesta Kako se naučiti japonščine

Delec TO v japonščini

Delec TO v japonščini

Preberite več o delček TO v japonščini!

Japonski delček na . je še en delček, ki ga dobro poznajo učenci japonščine. Njegova najpogostejša funkcija je združevanje seznamov Japonski samostalniki ali celo besedne zveze.

V nasprotju z drugimi Japonski delci, delec na . vedno objektivno našteva elemente in navaja vse elemente, ki obstajajo v določeni situaciji.

Združevanje besed z delcem to

Združevanje besed z delcem na .Med besede, ki sestavljajo seznam, preprosto dodajte delec.

Primeri:

猫がテーブルの下にいます。

Tam je pes e mačka pod mizo.

りんごぶどうがテーブルの上にあります。

赤いりんご緑のぶどうもテーブルの上にあります。

Obstajajo jabolka e grozdje na mizi.

Obstajajo rdeča jabolka e zeleno grozdje na mizi.

私は日本語とポルトガル語とイタリア語とスペイン語が話せる。

Govorim (lahko govorim) japonsko, Portugalska, Italijanski e Španščina.

Združevanje japonskih stavkov z delcem to

Delci na . zna v japonščini združiti dva stavka v en sam stavek. Upoštevajte, da je delček na . ne morejo združevati stavkov različnih obdobij (ločenih s piko) ali se pojavljati na začetku stavkov v japonščini.

Primer:

私が買ったりんごあなた買ったぶどうはテーブルの上にあります。

Jabolka, ki sem jih kupila e grozdje, ki ste ga kupili so na mizi.

Primerjava in kontrastiranje besed z delcem to

Ko je delec na . se pojavi med dvema japonskima samostalnikoma, pomeni kontrast ali primerjavo med njima. V takšnih primerih se delček na . se lahko prevede kot ealimed ali podobne izraze.

Primeri:

スキムミルク普通のミルクとどちらを買いましょうか?

Katero naj kupim, posneto mleko? ali navadno mleko?

夏と冬では気温は大変違います。

Med poletje e Pozimi je velika temperaturna razlika.


Upoštevajte, da je za poznavanje pravilnega pomena delca na . razumeti morate kontekst stavka. Kadar gre za vprašanje, običajno na . pomeni ali ali med. V nasprotnem primeru obstaja močna težnja po na . prevzamejo pomen e.

Druženje z japonskim delcem za

V nekaterih stavkih, ko je delček na . se pojavlja med imeni ali zaimki, označuje druženje in se lahko prevede kot s spletno stranjo ..

Primeri:

昨日は、弟川へ泳ぎに行きました。

Včeraj sem plaval v reki s spletno stranjo . moj brat.

明日この問題について、先生話すつもりです。

O tej težavi bom razpravljal jutri s spletno stranjo . učitelja/učitelja.

Kombinacija delca to z japonskimi glagoli

Ena od najzanimivejših stvari, ki sem jih odkril o delcih na .je dejstvo, da ga je mogoče kombinirati z Japonski glagoli izražanje misli in dejanj o drugih ljudeh ali o nečem.

Primeri:

昨日が休みだったと思う

Mislil sem, da včeraj je bil državni praznik.

彼女は男が信じませんと言う

Njen je dejal . ne verjame v moške.

Spodnji seznam kombinacij je najpogostejši v japonskem jeziku:

と話す (Contar, falar que…)

と言う (Dizer que…)

と考える (Considerar que…)

と思う (Pensar que…)

と創造する (Imaginar que…)

と分かる (Entender que…)

Zaključek

Čeprav obstajajo tudi druge, bolj zapletene funkcije delcev na .Poskušal sem povzeti najosnovnejše in najlažje razumljive. S tem znanjem je lažje razumeti večino vsakdanjih japonskih fraz.

Izhod iz mobilne različice