ไอคอนเว็บไซต์ วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่น

ประเทศและสัญชาติญี่ปุ่น

ประเทศและสัญชาติในภาษาญี่ปุ่น ブラジル - บราซิล

เรียนรู้คำศัพท์ของ ประเทศและสัญชาติในภาษาญี่ปุ่น!

การพูดเกี่ยวกับประเทศและสัญชาติเป็นภาษาญี่ปุ่นดูเหมือนจะง่ายกว่าที่ฉันคิด

ประเทศและสัญชาติญี่ปุ่น

ปัญหาที่ใหญ่ที่สุดของเรื่องนี้ก็คือการต้องถอดเสียงชื่อประเทศเป็นภาษาญี่ปุ่น ซึ่งมักจะเกิดขึ้นจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น

สิ่งเดียวกันนี้เกิดขึ้นกับชื่อสัญชาติ เฉพาะในขั้นตอนนี้ เราได้สัญชาติมาจากชื่อของประเทศต่างๆ ในภาษาญี่ปุ่น

ชื่อประเทศในภาษาญี่ปุ่น

ลองเริ่มบทความนี้โดยระบุชื่อประเทศต่างๆ ในภาษาญี่ปุ่นเป็นอย่างไรบ้าง ดูตารางด้านล่าง:

ชื่อประเทศของญี่ปุ่น
ชื่อประเทศในภาษาญี่ปุ่น การแปล
โซสโทราริอา ออสเตรเลีย
ซอสโทริอา Osutoria
อิริซึกะ หรือ 英国 อังกฤษ
カナダ แคนาดา
中国 หรือ 中華 จีน
โครโรอะนา โครเอเชีย
โทโมะ อียิปต์
ーロッパ ยุโรป
ฟรานซิส ฝรั่งเศส
ดะอิสึ เยอรมนี
มาริสา กรีซ
อินโด อินเดีย
ไอรัน อิหร่าน
อิราคุ อิรัก
แอเรียลแลนดฺ ไอร์แลนด์
เอสเซลล่า อิสราเอล
อิจิริอา อิตาลี
ปักกิ่ง เกาหลีเหนือ
メキシコ เม็กซิโก
โรเกิร์ล โมร็อกโก
โลจิ รัสเซีย
セルビア・モンテネグโร เซอร์เบีย-มอนเตเนโกร
ンガポール สิงคโปร์
สโลเคะ สโลวีเนีย
สเซน สเปน
ซุนโงะ สวีเดน
ภาษาญี่ปุ่น สวิตเซอร์แลนด์
台湾 ไต้หวัน
イ国 ประเทศไทย
ทอล์ล ไก่งวง
แอเรียล หรือ 米国 สหรัฐอเมริกา
ベトナム ไวอาตินัน
มะละกอ โปรตุเกส
ルー เปรู
มะละกอ บราซิล
มาริสา โบลิเวีย
อาร์ลันซัน อาร์เจนตินา
เวเนซุเอลา
日本 ญี่ปุ่น
อัคคาโดริ เอกวาดอร์

ดูด้วย:
ตัวเลขภาษาญี่ปุ่นด้วยคันจิ
5 เว็บไซต์เรียนภาษาญี่ปุ่น

การสร้างคำสัญชาติ

ในการสร้างคำที่บ่งบอกถึงสัญชาติเราจะต้องคันจิ ซึ่งหมายถึงบุคคล เมื่อเราเพิ่ม  ที่ท้ายชื่อประเทศ ความหมายของคำจะเปลี่ยนไป เราจะมีสัญชาติแทนชื่อประเทศ ลองดูสิ:

ชื่อประเทศของญี่ปุ่น
ชื่อประเทศในภาษาญี่ปุ่น ชื่อสัญชาติ การแปล
อิจิริอา อิริอาริ อิตาเลี่ยน, อิตาเลี่ยน
แอเรียล หรือ 米国 แอเรียล อเมริกัน, อเมริกัน
มะละกอ ポルトガル人 โปรตุเกส, โปรตุเกส
มะละกอ ブラジル人 บราซิล, บราซิล
日本 日本人 ญี่ปุ่น, ญี่ปุ่น

สังเกตว่า นอกเหนือจากชื่อประเทศแล้ว คันจิ  เปลี่ยนการออกเสียงของคุณเป็น จิน. ในการแปลตามตัวอักษรมากขึ้น  แสดงว่าคำนั้นหมายถึงบุคคลที่มาจากประเทศนั้นๆ ในกรณีที่ ブラジル人, การแปลตามตัวอักษรจะเป็น คนจากบราซิล หรือ ชาวบราซิล. จนถึงตอนนี้ก็ไม่มีอะไรซับซ้อน ถูกต้อง?

การสร้างคำบ่งชี้ภาษาพูด

เพื่อระบุภาษาที่พูดในประเทศ เราจะต้องคันจิ แปลซึ่งหมายถึงภาษาหรือภาษา เช่นเดียวกับที่ คุณจะต้องเพิ่ม แปล ต่อท้ายชื่อแต่ละประเทศเพื่อระบุภาษาที่ใช้ในภูมิภาคนั้นๆ เราจะไปที่ตัวอย่าง?

ชื่อประเทศของญี่ปุ่น
ชื่อประเทศในภาษาญี่ปุ่น ชื่อสัญชาติ การแปล
สเซน ภาษาญี่ปุ่น ภาษาสเปน ภาษาสเปน
อิจิริอา ภาษาไทย ภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลี
英国 แปล ภาษาอังกฤษ ภาษาอังกฤษ
แอเรียล หรือ 米国 แปล ภาษาอังกฤษ ภาษาอังกฤษ
มะละกอ ポルトガル แปล ภาษาโปรตุเกส ภาษาโปรตุเกส
มะละกอ ポルトガル แปล ภาษาโปรตุเกส ภาษาโปรตุเกส
日本 日本語 ภาษาญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่น

สิ่งสำคัญอย่างหนึ่งที่เราต้องตระหนักในทันทีคือชื่อของประเทศต่างๆ ไม่ตรงกับชื่อภาษาที่พูดในนั้นเสมอไป ตัวอย่างเช่น ภาษาที่พูดในบราซิลคือภาษาโปรตุเกส ถ้าฉันใช้ แปลจะเเปลกเพราะไม่มีภาษา ชาวบราซิล. ในบางกรณี เป็นเรื่องปกติที่จะค้นหาคำว่า ブラジルのポルトガル แปลเพื่อแยกความแตกต่างระหว่างภาษาโปรตุเกสที่พูดในบราซิลและที่พูดในโปรตุเกส

เป็นเพราะปัญหานี้นั่นเอง มะละกอแอเรียล และประเทศอื่นในสถานการณ์เดียวกัน ใช้ชื่อประเทศอื่นและตัวคันจิ แปล เพื่อบ่งบอกถึงภาษาพูด ในกรณีของบราซิล เราใช้โปรตุเกสและ แปล; ในกรณีของอเมริกาเราใช้อังกฤษและ แปล. พูดภาษาอะไรในอาร์เจนตินา สเปน. ดังนั้นในภาษาญี่ปุ่น ภาษาที่พูดในอาร์เจนตินาคือ ภาษาญี่ปุ่น (สเปน + แปล).

วิธีพูดสัญชาติของคุณเป็นภาษาญี่ปุ่น

เพื่อจบบทความเกี่ยวกับประเทศและสัญชาติในภาษาญี่ปุ่นนี้ ฉันตัดสินใจเขียนเล็กน้อยเกี่ยวกับการขอสัญชาติของผู้คน หัวข้อนี้จะเรียบง่ายมาก แต่มีประโยชน์ในสถานการณ์ประจำวัน

ถามเรื่องสัญชาติ

เราสามารถถามสัญชาติของใครบางคนได้สองวิธี: โดยถามว่าประเทศต้นกำเนิดคืออะไร หรือสัญชาติของพวกเขาคืออะไร ไปที่ตัวอย่าง:

はどこですか。

人ですか。

はどこですか เป็นคำถามที่เกี่ยวข้องกับประเทศหรือสถานที่ที่เราอาศัยอยู่ คำตอบสำหรับคำถามนี้คือชื่อประเทศหรือเมืองเสมอ ในทางกลับกัน, 何人ですか เป็นคำถามเกี่ยวกับสัญชาติ ดังนั้นคำตอบจึงเกี่ยวข้องกับประเทศที่เราเกิดเสมอ

はどこですか。
รัลลล.

人ですか。
ブラジル人です.

สอบถามเรื่องภาษา

หัวข้อที่เกี่ยวข้องซึ่งฉันอดไม่ได้ที่จะพูดถึงคือการถามว่าคนอื่นพูดภาษาอะไร ส่วนนี้ค่อนข้างพื้นฐานและผู้อ่านภาษาญี่ปุ่นส่วนใหญ่ควรรู้อยู่แล้ว

日本を話せますか。

はい、話せます。

いいえ、話せません。

แบบฝึกหัดคัดลายมือคันจิ

ด้านล่างนี้คือ สัญลักษณ์ภาษาญี่ปุ่นเชิงอุดมคติ ใช้ในบทความนี้ เลือกคันจิที่ต้องการ คัดลอกและวางลงใน ใบงานสำหรับฝึกคะนะและคันจิ หน้าต่างใหม่จะเปิดขึ้นซึ่งคุณสามารถดูไฟล์ที่พิมพ์ได้และฝึกการประดิษฐ์ตัวอักษรญี่ปุ่นโดยปิดสัญลักษณ์สีเทาแล้วพยายามเขียนด้วยตัวเอง เพียงแค่พิมพ์และฝึกฝน

ไทเป
แปล
Exit mobile version