Научете думите на държави и националности на японски език!
Говоренето за държави и националности на японски ми се струва по-лесно, отколкото си мислех.
Държави и националности в японски
Най-голямата трудност в тази област е просто да се направи фонетична транскрипция на имената на държавите на японски език, която обикновено е от английски на японски.
Същото се случва и с имената на националностите, само че на този етап извеждаме националността от имената на държавите на японски език.
имената на държавите на японски език
Какво ще кажете за началото на статията, като изброите имената на държавите на японски език? Погледнете таблицата по-долу:
име на страната на японски език | превод |
---|---|
オーストラリア | Австралия |
オーストリア | Osutoria |
イギリス или 英国 | Англия |
カナダ | Канада |
中国 или 中華 | Китай |
クロアチア | Хърватия |
エジプト | Египет |
ヨーロッパ | Европа |
フランス | Франция |
ドイツ | Германия |
ギリシャ | Гърция |
インド | Индия |
イラン | Иран |
イラク | Ирак |
アイルランド | Ирландия |
イスラエル | Израел |
イタリア | Италия |
北朝鮮 | Coréa do Norte |
メキシコ | Мексико |
モロッコ | Мароко |
ロシア | Русия |
セルビア・モンテネグロ | Сърбия и Черна гора |
シンガポール | Сингапур |
スロロベニア | Словения |
スペイン | Испания |
スウェーデン | Швеция |
スイス | Швейцария |
台湾 | Тайван |
タイ国 | Тайланд |
トルコ | Турция |
アメリカ или 米国 | Съединени американски щати |
ベトナム | Viatinan |
ポルトガル | Португалия |
ペルー | Перу |
ブラジル | Бразилия |
ボリビア | Боливия |
アルゼンチン | Аржентина |
ベネネズエラ | Венецуела |
日本 | Япония |
エクアドル | Еквадор |
Вижте също:
Числа на японски език с канджи
5 уебсайта за изучаване на японски език
Изграждане на думи за националност
За да образуваме думи, обозначаващи националност, ще ни трябват канджи 人което означава човек. Когато добавим 人 в края на името на дадена държава значението на думата се променя. Вместо име на държава ще имаме националност. Проверете го:
име на страната на японски език | име на националност | превод |
---|---|---|
イタリア | イタリア人 | Италиански, Италиански |
アメリカ или 米国 | アメリカ人 | Американски, Americana |
ポルトガル | ポルトガル人 | Португалски, португалски |
ブラジル | ブラジル人 | Бразилски, Бразилски |
日本 | 日本人 | Японски, японски |
Обърнете внимание, че освен че идва след името на държава, канджи 人 променя произношението си на jin. В по-буквален превод 人 показва, че думата се отнася за човек от тази страна. В случая с ブラジル人буквалният превод би бил човек от Бразилия или Бразилец. Засега няма нищо сложно. Дали?
Изграждане на думи, показващи говоримия език
За обозначаване на езика, на който се говори в дадена страна, са необходими канджи 語което означава език или идиом. По същия начин, както 人трябва да добавите само 語 в края на името на всяка държава, за да се посочи езикът, който се говори в този регион. Да преминем към примерите?
име на страната на японски език | име на националност | превод |
---|---|---|
スペイン | スペイン語 | Испански език, Испански език |
イタリア | イタリア語 | Италиански, Италиански език |
英国 | 英語 | Английски език, английски език |
アメリカ или 米国 | 英語 | Английски език, английски език |
ポルトガル | ポルトガル語 | Португалски, португалски език |
ブラジル | ポルトガル語 | Португалски, португалски език |
日本 | 日本語 | Японски език, японски език |
Едно важно нещо, което трябва да осъзнаем веднага, е, че имената на държавите невинаги съвпадат с имената на езика, който се говори в тях. Например езикът, който се говори в Бразилия, е португалски. Ако използвам ブラジル語ще изглежда странно, тъй като няма език Бразилски. В някои случаи често се среща думата ブラジルのポルトガル語да се прави разлика между португалския език, говорен в Бразилия, и португалския език, говорен в Португалия.
Именно поради този проблем ブラジル, アメリカ и други държави в същата ситуация, използвайте името на друга държава и канджи 語 за обозначаване на езика, на който се говори. В случая с Бразилия използваме Португалия и 語; в случая със Съединените щати използваме England и 語. Какъв език се говори в Аржентина? Испански. Така че японският език, който се говори в Аржентина, е スペイン語 (Испания + 語).
Как да казвате националността си на японски
За да завърша тази статия за държавите и националностите на японски език, реших да напиша малко за това как да питаме хората за тяхната националност. Тази тема ще бъде много проста, но може да бъде полезна в ежедневни ситуации.
Питане за националност
Можем да попитаме за националността на някого по два различни начина: като го попитаме от коя страна идва или каква националност има. Нека преминем към примерите:
お国はどこですか。
何人ですか。
お国はどこですか е въпрос, свързан със страната или мястото, където живеем. Отговорът на този въпрос винаги е името на държава или град. От друга страна, 何人ですか е въпрос, свързан с гражданството. Затова отговорът винаги е свързан с държавата, в която сме родени.
お国はどこですか。
ブラジルです。
何人ですか。
ブラジル人です。
Питане за езика
Свързана с това тема, която не мога да не спомена, е как да попитате какъв език говори друг човек. Тази част е доста елементарна и повечето читатели на японски език би трябвало вече да я знаят.
日本語を話せますか。
はい、話せます。
いいえ、話せません。
Упражнение за писане на ръка на канджи
По-долу са посочени Японски идеографски символи използвани в тази статия. Изберете желаните канджи, копирайте ги и ги поставете в Работен лист за упражнение на кана и канджи ще се отвори нов прозорец, в който можете да видите файла за разпечатване и да упражнявате японската калиграфия, като покриете сивите символи и след това се опитате да пишете сами. Просто разпечатайте и се упражнявайте.
英 | 国 | 中 | 華 | 北 |
朝 | 鮮 | 台 | 湾 | 米 |
日 | 本 | 人 | 語 | 置 |
何 | 話 |