Πώς να διαβάζετε και να γράφετε αριθμούς στα ιαπωνικά εύκολα;

Εδώ είναι πώς να διαβάσετε αριθμοί στα ιαπωνικά ακόμη και αν είναι σε μεγάλες ποσότητες!

Γεια σας μαθητές αυτής της υπέροχης γλώσσας!
Λοιπόν, από τον τίτλο γνωρίζετε ήδη τι πρόκειται να καλύψουμε εδώ, οπότε πιάστε δουλειά!

Πολλοί μαθητές έχουν δυσκολίες με Ιαπωνικοί αριθμοίΑυτό ισχύει ιδιαίτερα αν οι αριθμοί είναι μεγάλοι, για παράδειγμα:

234.567

Αλλά μην απελπίζεστε, υπάρχει τρόπος να μετατρέψετε αυτό το σωρό αριθμών σε κάτι πιο πρακτικό και εύκολο.

Περίληψη άρθρου
Πώς να διαβάζετε αριθμούς στα ιαπωνικά
Από πού να ξεκινήσω;
Εξαιρετικά μεγάλοι ιαπωνικοί αριθμοί

Δεν χρειάζεται να απομνημονεύσετε ή κάτι τέτοιο, απλά δώστε προσοχή στο παρακάτω γράφημα.

Ιαπωνικοί αριθμοί gr 2

Κοιτάζοντας το με αυτόν τον τρόπο φαίνεται δύσκολο, αλλά εφόσον γνωρίζετε το βασικοί αριθμοίθα είναι πολύ εύκολο να εντοπιστεί εδώ.

Πώς διαβάζω εξαιρετικά μεγάλους ιαπωνικούς αριθμούς;

Το μεγαλύτερο πρόβλημα με τους ιαπωνικούς αριθμούς είναι: Πού είναι οι τελείες;

Το ιαπωνικό αριθμητικό σύστημα βασίζεται σε τέσσερα δεκαδικά ψηφία και όχι μόνο σε τρία, όπως στη Δύση. Έτσι, όπως μπορούμε να δούμε από το γράφημα, η σωστή διαίρεση είναι:

0000.0000

Αυτό που προκαλεί μεγάλη σύγχυση είναι ότι και οι Ιάπωνες χρησιμοποιούν την τελεία στην ίδια θέση με τους Δυτικούς:

000.000.000

Πώς μπορεί να λυθεί αυτό το πρόβλημα;

Απλό, με το γράφημα δεν χρειάζεται να εστιάζετε στο πού είναι ή δεν είναι το σημείο.

Από πού να ξεκινήσω;

Πάμε. ξεκινήστε με έναν μικρό αριθμό.

224

Ιαπωνικοί αριθμοί gr 224

Εφόσον γνωρίζετε ότι αυτοί οι τρεις αριθμοί βρίσκονται στη θέση ichi (ένα), μπορείτε εύκολα να τους διαβάσετε.

2- στο σπίτι του hyaku
2- στο σπίτι του juu
4- στο σπίτι του ichi (θυμηθείτε ότι διαβάζεται μόνο ο αριθμός, χωρίς κανένα συμπλήρωμα)

Η τελική ανάγνωση παραμένει:

nihyaku nijuu yon

Απλό, έτσι δεν είναι;
Και με μεγαλύτερο αριθμό;

522.536

Λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτός ο αριθμός έχει την τελεία σε "λάθος" θέση, αυτός ο αριθμός στα ιαπωνικά θα έμοιαζε ως εξής:

52.2536

Ιαπωνικοί αριθμοί gr 522536

Τέσσερις αριθμοί βρίσκονται στον οίκο του ichi και άλλοι δύο στον οίκο του ανθρώπου. Ας ξεκινήσουμε λοιπόν με τον οίκο του ανθρώπου.

5- στο σπίτι του juu
2- στο σπίτι του ichi

gojuu niάνθρωπος

Απλά προσθέστε τον άνδρα στην άκρη του σπιτιού.

2- στο σπίτι του Sen
5- στο σπίτι του hyaku
3- στο σπίτι του juu
6- στο σπίτι του ichi

nisen gohyaku sanjuu roku

Πλήρης: gojuu niάνθρωπος nisen gohyaku sanjuu roku.

Ορίστε, απλό, γρήγορο και εύκολο.

Δεν χρειάζεται να ανησυχείτε αν βρείτε έναν τεράστιο αριθμό σε έναν ιστότοπο ή σε ένα περιοδικό ή αν βρείτε έναν αριθμό γραμμένο με τον δυτικό τρόπο, δηλαδή με την τελεία μετά από μόλις τρία δεκαδικά ψηφία.

Μόλις καταλάβετε, και τονίζω ότι καταλάβατε και όχι απομνημονεύσατε, θα είναι αδύνατο να ξεχάσετε.
Αν έχετε αμφιβολίες, κάντε τον πίνακα νοερά.

Σε εξαιρετικά μεγάλους ιαπωνικούς αριθμούς

Αν δεν εργάζεστε σε τράπεζα και δεν διαχειρίζεστε λογαριασμούς με εκατοντάδες χιλιάδες γιεν ή αν δεν εργάζεστε με κάτι εξαιρετικά ογκώδες, είναι πολύ δύσκολο να χρησιμοποιήσετε τόσο μεγάλους αριθμούς, αλλά θα το χρησιμοποιήσω ως παράδειγμα για να σας μείνει στο μυαλό.

2. 4456.7463

Πάμε;

Ιαπωνικά αριθμοί gr ultimo

nioku yonsen yonhyaku gojuu rokuάνθρωπος nanasen yonhyaku rokujuu san.

Μακρύ, αλλά απόλυτα αποτελεσματικό!

Εξαιρέσεις

Και τέλος, οι εξαιρέσεις.

Ηρεμήστε, δεν είναι σαν τα πορτογαλικά, τα οποία φαίνεται να έχουν πάντα περισσότερες εξαιρέσεις παρά κανόνες.

Στο Ιαπωνικοί αριθμοί υπάρχουν μόνο πέντε εξαιρέσεις.

300 - αντί για san hyaku, θα πρέπει να διαβαστεί ως sanbyaku
600 - αντί να είναι roku hyaku, θα πρέπει να διαβαστεί ως roppyaku
800 - αντί να είναι hachi hyaku, θα πρέπει να διαβαστεί ως happyaku

3000 - αντί να είναι san sen, θα πρέπει να διαβαστεί ως sanzen
8000 - αντί να είναι hachi sen, θα πρέπει να διαβαστεί ως hassen

Θα παρατηρήσετε ότι ακόμη και σε αυτά, δεν χρειάζεται να απομνημονεύσετε τίποτα. Οι τρόποι με τους οποίους πρέπει να διαβάζονται είναι πολύ πιο ρευστοί όταν προφέρονται από τους τρόπους με τους οποίους πρέπει να διορθώνονται.

Με την πάροδο του χρόνου η γλώσσα σας θα σας ευχαριστεί που την "διευκολύνετε" και το κεφάλι σας θα σας διευκολύνει να μιλάτε πιο απλά και γρήγορα.

Τα λέμε την επόμενη φορά και μελετήστε σκληρά!