Las palabras más comunes en el anime y el manga - V

Consulte otro artículo sobre las palabras más comunes en anime y manga - V de la serie!

Todas las palabras de esta serie de artículos se eligieron al azar. Por lo tanto, no existe una base o secuencia para leer este o futuros artículos sobre este tema.

Recuerda que el anime y el manga tienen un lenguaje completamente informal y, en algunos casos, un estereotipo que no representa la vida cotidiana de los japoneses.

Por lo tanto, es posible que algunas palabras o expresiones no se comprendan bien o no se utilicen ampliamente en la vida real de nuestros amigos orientales.

Como no soy un experto en anime y manga, puede haber imperfecciones en la traducción o en la forma de usar algunas palabras.

Cuando eso suceda, pido su ayuda para avisarme y corregirme cuando sea necesario.

Finalmente, siempre que sea posible, agregaré frases en japonés como ejemplos del uso de palabras comentadas.

Además, las traducciones de frases y palabras no son necesariamente literales. Por lo tanto, puede haber diferencias en las oraciones japonesas y sus respectivas traducciones al portugués.

No te pierdas los artículos sobre las palabras más comunes en el anime y el manga.

Si no quiere perderse ninguno de los artículos publicados en este sitio con consejos sobre palabras encontradas en anime y manga, Recomiendo suscribirse a la fuente RSS gratuita en japonés.

Con él, sabrá cuándo se publica un nuevo artículo o recibirá un correo electrónico con los nuevos artículos en japonés.

Insisto en que el RSS Feed esté siempre completo, con el mismo contenido que los artículos publicados en el sitio.

Así, todos los lectores de Lingua Japonesa podrán seguir la noticia de una forma mucho más cómoda.

Haga clic aquí para suscribirse a nuestra fuente RSS gratuita.

Haga clic aquí para suscribirse a nuestra fuente RSS gratuita por correo electrónico.

Las palabras más comunes en el anime y el manga - V

Artículos que ya han sido publicados

  1. Las palabras más comunes en anime y manga.
  2. Las palabras más comunes en el anime y el manga - II
  3. Las palabras más comunes en anime y manga - III
  4. Las palabras más comunes en el anime y el manga - IV

Las palabras más comunes en el anime y el manga - V

Nuevo en este artículo es la inyección de furigana usando el Megane hiragana. Haga clic en el enlace de abajo para ver este artículo con furigana.

Vea este artículo con furigana. (Escribe la frase y mira en romaji)

41. 

Kokoro medio corazón, pero en muchas situaciones el sentido de kokoro está conectado a mente o un estado de ánimo. Además, sinceridad también puede ser una traducción alternativa para kokoro.

Ejemplo:

を 清 め る。

purificación de mente.

42. 殺 す

a pesar de korosu, que significa matar, siendo una palabra común en anime y manga, es más común encontrar esta palabra en el pasado 殺 さ れ た o en el imperativo 殺 せ.

Ejemplo:

彼 は 剣 で殺 さ れ た

Él fue muerto con una espada.

ビ ル は 銃 で殺 さ れ た

factura fue muerto con un arma (pistola pequeña, rifle ...)


43. 怖 い

kowai tiene varios significados como miedo, horrible, terrible, asustado, cobarde y etc.En muchos animes y mangas encontramos la expresión kowaii!, que puede tener varios significados según el contexto, pero los significados más comunes son "¡que miedo!""tengo miedo""¡que susto!" y etc.

Ejemplo:

私 は 熊 が怖 い

Yo tengo miedo de osos.

あ あ 、怖 か っ た

Oh qué susto!

44. 来 る

El verbo kuru (come) ya es bien conocido por los lectores de idioma japonés. En anime y manga es bastante común encontrar este verbo en la forma de comando koi, que significa ven aquí, ven llega.

Ejemplo:

早 く来 い

Venir rápido.

45. 魔法

No hay mucho de que hablar de la palabra Mahou. Es bastante común en el anime y el manga y tiene el significado de magia o palabras mágicas.

Ejemplo:

彼女 は 彼 に魔法を か け た。

Esta por alli embrujado él.

46. 負 け る

makeru significa perder. Se encuentra en el anime y el manga en medio de oraciones como makeru mon ka!, que significa ¡No puedo / quiero perder / rendirme! o  ¡Nunca me rendiré / perderé!

Ejemplo:

負 け るが 勝 ち。

Cuando usted pierde, realmente ganas./ Pierde, pero gana.

47. 守 る

Mamoru medio proteger, salvar y es muy común encontrar frases en anime y manga como mammotte ageru (Te protegeré).

48. ま さ か

No sé si otros lectores y estudiantes japoneses sienten lo mismo, pero veo masaka como una expresión que se puede traducir como ¡No puede ser! o simplemente ¡No!.

49. 待 つ

Otra palabra muy común en el anime y el manga es matsu (Espere). Es muy común encontrar esta palabra en oraciones como mate (kudasai)! machinasai! mate o su forma abreviada té de hierbas, que signifíca ¡Aférrate!.

Ejemplo:

待 っ てあ げ る。

voy Espere.

5 日待 っ てく れ。

Dame cinco días. / Espere cinco días.

50. 勿 論

Mochiron es una palabra con muchos significados diferentes: por supuesto, por supuesto, por supuesto, sin lugar a dudas ... Lo bueno es que todos estos significados son sinónimos.

ま た ね!