Aprenda as palavras dos países e nacionalidades em japonês!
Falar sobre países e nacionalidades em japonês me parece ser mais fácil do que pensei.
日語中的國家和民族
A maior dificuldade com este assunto é simplesmente ter que fazer a transcrição fonética dos nomes dos países para japonês, o que geralmente ocorre do inglês para japonês.
A mesma coisa acontece com os nomes de nacionalidades, só que nesta fase, derivamos a nacionalidade a partir do nome dos países em japonês.
os nomes de países em japonês
Que tal começar este artigo listando os nomes de países em japonês? Observe a tabela abaixo:
| nome do país em japonês | tradução | 
|---|---|
| オーストラリア | Austrália | 
| オーストリア | Osutoria | 
| イギリス 或 英国 | Inglaterra | 
| カナダ | Canadá | 
| 中国 或 中華 | China | 
| クロアチア | Croácia | 
| エジプト | Egito | 
| ヨーロッパ | Europa | 
| フランス | França | 
| ドイツ | Alemanha | 
| ギリシャ | Grécia | 
| インド | Índia | 
| イラン | Iran | 
| イラク | Iraque | 
| アイルランド | Irlanda | 
| イスラエル | Israel | 
| イタリア | Itália | 
| 北朝鮮 | Coréa do Norte | 
| メキシコ | México | 
| モロッコ | Marrocos | 
| ロシア | Rússia | 
| セルビア・モンテネグロ | Sérvia-Montenegro | 
| シンガポール | Cingapura | 
| スロベニア | Slovênia | 
| スペイン | Espanha | 
| スウェーデン | Suécia | 
| スイス | Suíça | 
| 台湾 | Taiwan | 
| タイ国 | Tailândia | 
| トルコ | Turquia | 
| アメリカ 或 米国 | Estados Unidos da América | 
| ベトナム | Viatinan | 
| ポルトガル | Portugal | 
| ペルー | Peru | 
| ブラジル | Brasil | 
| ボリビア | Bolívia | 
| アルゼンチン | Argentina | 
| ベネズエラ | Venezuela | 
| 日本 | Japão | 
| エクアドル | Equador | 
另请参见
O números em japonês com Kanji
5 個學習日語的網站
Construindo palavras de nacionalidade
Para formar palavras indicando nacionalidade, vamos precisar do kanji 人, que significa pessoa. Quando adicionamos 人 ao final do nome de um país, o sentido da palavra muda. Em vez do nome de um país, teremos uma nacionalidade. Veja só:
| nome do país em japonês | nome da nacionalidade | tradução | 
|---|---|---|
| イタリア | イタリア人 | Italiano, Italiana | 
| アメリカ 或 米国 | アメリカ人 | Americano, Americana | 
| ポルトガル | ポルトガル人 | Português, Portuguesa | 
| ブラジル | ブラジル人 | Brasileiro, Brasileira | 
| 日本 | 日本人 | Japonês, Japonesa | 
Percebam que, além de vir depois do nome de um país, o kanji 人 muda sua pronúncia para jin. Numa tradução mais literal 人 indica que a palavra diz respeito à uma pessoa daquele país. No caso de ブラジル人, a tradução literal seria pessoa do brasil 或 pessoa brasileira. Até aqui não há nada complicado. Certo?
Construindo palavras indicando idioma falado
Para indicar a língua falada num país, vamos precisar do kanji 語, que significa língua ou idioma. Da mesma forma que 人, você só vai precisar acrescentar 語 no final de cada nome de país para indicar a língua falada naquela região. Vamos aos exemplos?
| nome do país em japonês | nome da nacionalidade | tradução | 
|---|---|---|
| スペイン | スペイン語 | Espanhol, língua espanhola | 
| イタリア | イタリア語 | Italiano, língua italiana | 
| 英国 | 英語 | Inglês, língua inglesa | 
| アメリカ 或 米国 | 英語 | Inglês, língua inglesa | 
| ポルトガル | ポルトガル語 | Português, língua portuguesa | 
| ブラジル | ポルトガル語 | Português, língua portuguesa | 
| 日本 | 日本語 | Japonês, língua japonesa | 
Uma coisa importante que devemos perceber de cara, é que os nomes dos países nem sempre coincidem com os nomes do idioma falado nele. O idioma falado no Brasil, por exemplo, é português. Se eu usar ブラジル語, vai ficar estranho, uma vez que não existe o idioma brasilês. Em alguns casos, é comum encontrar a palavra ブラジルのポルトガル語, para fazer distinção entre o português falado no Brasil e o falado em Portugual.
Por causa desse problema é que ブラジル, アメリカ e outros países na mesma situação, usam o nome de outro país e o kanji 語 para indicar o idioma falado. No caso do Brasil, usamos Portugal e 語; no caso dos Estados Unidos, usamos Inglaterra e 語. Qual o idioma falado na Argentina? Espanhol. Então em japonês, o idioma falado na Argentina é スペイン語 (Espanha + 語).
Como falar sua nacionalidade em japonês
Para encerrar este artigo sobre países e nacionalidades em japonês, resolvi escrever um pouco sobre como perguntar a nacionalidade das pessoas. Este tópico vai ser bem simples, mas poderá ser útil em situações corriqueiras.
Perguntando sobre a nacionalidade
Podemos perguntar a nacionalidade de alguém de duas formas diferentes: perguntando qual o país de origem, ou qual a nacionalidade. Vamos aos exemplos:
お国はどこですか。
何人ですか。
お国はどこですか é uma pergunta relacionada ao país ou lugar onde moramos. A resposta para esta pergunta é sempre o nome de um país ou cidade. Por outro lado, 何人ですか é uma pergunta relacionada com a nacionalidade. Por isso, a resposta é sempre relacionada ao país onde nascemos.
お国はどこですか。
ブラジルです。
何人ですか。
ブラジル人です。
Perguntando sobre o idioma
Um tópico relacionado com o assunto que eu não poderia deixar de mencionar é como perguntar o idioma que outra pessoa fala. Essa parte é bem básica e a maioria dos leitores do Língua Japonesa já devem conhecer.
日本語を話せますか。
はい、話せます。
いいえ、話せません。
汉字书法练习
以下是 日本表意符号 在本文中使用。选择您想要的汉字,将其复制并粘贴到 假名和汉字练习作业纸 在打开的新窗口中,您可以查看可打印文件,并通过覆盖灰色符号来练习日语书法,然后尝试自己书写。只需打印出来并练习即可。
| 英 | 国 | 中 | 華 | 北 | 
| 朝 | 鮮 | 台 | 湾 | 米 | 
| 日 | 本 | 人 | 語 | 置 | 
| 何 | 話 |