الفعلان أرو وإيرو باليابانية

اكتشف المزيد عن الفعلين أرو وإيرو في اليابانية!

الأفعال ある e いい فعلان يابانيان لهما نفس المعنى ويمكن استخدامهما بنفس الطريقة.

الفرق الأساسي بين هذين الفعلين هو أن いい تُستخدم عندما يكون فاعل الجملة شخصًا أو حيوانًا (مفعول به :D)، و ある تُستخدم عندما يكون موضوع الجملة شيئًا لا حياة فيه أو جامدًا.

الفعلان أرو وإيرو باليابانية

ضع هذا الفرق في اعتبارك، لأنه مهم جدًا لمعرفة الفرق بين هذين الفعلين من أفعال اللغة اليابانية.

بما أنني لم أذكر حتى الآن أي شيء عن استخدام الأفعال في اللغة اليابانية، بما في ذلك تصريفاتها وموقعها في الجمل، سأستخدم هذا المقال لتقديم بعض المفاهيم والقضايا التي لم تأت بعد.

تلخيص استخدام الأفعال في اللغة اليابانية

وفقًا لقواعد اللغة اليابانية، تظهر الأفعال اليابانية دائمًا في نهاية الجمل، مما يعطيها بنية أساسية هي الفاعل + المفعول به أو المسند إليه + الفعل. وهو أمر مختلف تمامًا عن لغتنا البرتغالية، حيث لدينا الفاعل + الفعل + المسند إليه.

على سبيل المثال، باللغة البرتغالية سيكون لدينا:

أكتب رسالة (فاعل + فعل + فاعل أو مفعول به)

في اليابانية، ستكون الجملة نفسها باللغة اليابانية:

私ははは紙を紙く (الفاعل + المسند إليه + المسند أو المفعول به + الفعل)

لاحظ أن كل عنصر من عناصر الجملة اليابانية مرتبط بجسيم يخبرك من هو فاعل الجملة والمفعول به (مباشر أو غير مباشر) ومكان الفعل. ضع هذه البنية في الاعتبار، حيث يتم استخدامها في كل جملة يابانية تقريبًا.

في المقالات السابقة، كتبتُ موضوعين في المقالات السابقة ذكرت فيهما الاستخدام الأساسي للجسيمات. إذا كنت مهتمًا، أقترح عليك قراءة المقالات أدناه:

الجسيمات الأساسية في اليابانية

جسيمات لنهاية الجمل باللغة اليابانية

حول تصريفات الأفعال اليابانية

يوجد في اللغة اليابانية ثلاثة أزمنة فعلية فقط: المضارع والماضي والمضارع المنفي والماضي المنفي. وعادةً ما يتم تحقيق الفعل المستقبلي من خلال بنية جملة خاصة، وعادةً ما يتم استخدام ظروف الزمان. لكن هذا موضوع لدورة اللغة اليابانية للمستوى المتوسط، والتي ستتوفر قريبًا.

الخبر الجيد الآخر عن الأفعال اليابانية هو أنها ثابتة. أي أنها لا تتغير صيغتها وفقًا للعدد (الجمع)، أو الجنس (المؤنث أو المذكر) أو الشخص (مفرد المتكلم، جمع وهكذا). تعمل الأفعال بطريقة مشابهة لـ الأسماء باليابانية.

الخبر السيئ هو أن اللغة اليابانية لها مستويات من الشكلية. وهذا يعني أن لكل فعل تصريفين: أحدهما في الوضع الرسمي والآخر في الوضع غير الرسمي. وهذا يعني أن كل فعل في اللغة اليابانية له ثمانية تصريفات على الأقل وبعض الأشكال الخاصة مثل صيغة ماشو شكل وعدد قليل من الآخرين.

لا تقلق، على الرغم من أن الأمر قد يكون شاقًا بعض الشيء، إلا أن الأفعال اليابانية أبسط مما يعتقده معظم الناس.

الطريقة غير الرسمية لـ آرو وإيرو

تُعرف الصيغة غير الرسمية للأفعال اليابانية باسم شكل القاموس. حصلت على اسمها لأنها الصيغة الرسمية للأفعال المستخدمة في القواميس اليابانية.

بإيجاز، تصريف الأفعال ある e いい في شكل قاموس موضح في الجدول أدناه:

تصريفات الأفعال أرو وإيرو في صيغة القاموس
صيغة الفعلتصريف الفعل أروتصريف الفعل أرو
حاضر بالإيجابあるいい
الإيجاب السابقあったいった
الحاضر السلبيないいない
الماضي السلبيなかったい なかった

يُذكِّرنا هذا النوع من التصريف بتصريف الصفات باليابانية. أليس كذلك؟

الطريقة الرسمية لأرو وإيرو

يُعرف الوضع الرسمي للأفعال في اليابانية باسم شكل ماسو. وقد حصل على اسمه لأن جميع الأفعال التي تُصَرَّف في هذا الزمن تأخذ النهاية ま すفي كتاباته

بإيجاز، تصريف الأفعال ある e いい في شكل ماسو في الجدول أدناه:

تصريف الفعل أرو وأرو في صيغة ماسو
صيغة الفعلتصريف الفعل أروتصريف الفعل أرو
حاضر بالإيجابありますま す
الإيجاب السابقありましたましした
الحاضر السلبيありませんません
الماضي السلبيありませんでしたまいせんでした

 

كيفية استخدام aru و iru في الجمل اليابانية

قبل أن أبدأ في عرض بعض الأمثلة على استخدام الأفعال ある e いい في اليابانية، يجدر بنا أن نتذكر أن هذين الفعلين غالبًا ما يستخدمان مع الضمائر التوضيحية في اليابانية. لهذا السبب أوصي بمراجعة هذه المقالة أيضًا.

كيف ある e いい يمكن أن يكون لها معانٍ مختلفة اعتمادًا على سياق الجملة، سأحاول استخدام أمثلة للمعاني الأكثر شيوعًا لهذين الفعلين.

الفعلين أرو وإيرو بمعنى الوجود

عندما نستخدم ある e いい مع معنى الوجود، يمكننا استخدام نمط جملة بسيط للغاية من اللغة اليابانية: الضمير التوضيحي +  + الموضوع + الموضوع  + iru/aru.

こここる。

そこ こペンあります。

في الجمل أعلاه، استخدمنا الفعل いい منذ  كائن حي. في الجملة الثانية، نستخدم الأسلوب الرسمي لـ あるمنذ ペン ليس له حياة على الإطلاق.

الفعلين أرو وإيرو بمعنى أكون

للاستخدام ある e いい بمعنى الكينونة التي تشير إلى المكان، يمكننا استخدام نمط مختلف من الجمل: الموضوع +  + ظرف المكان/المكان +  + أرو/إيرو.

山田さんまいせんでした。

テーブル ののない。

الأفعال أرو وإيرو بمعنى امتلاك أو حيازة

على الرغم من أنها ليست طريقة "صحيحة" لاستخدامها ある e いいمن الشائع العثور على جمل تتبع هذا النموذج: الموضوع  مفعول به أو مسند إليه  أرو/إيرو. في هذه الحالات, ある e いい تأتي لمعنى وجود شيء ما.

コンピュータあります。

美ちゃんるね?

على الرغم من أنه من الشائع العثور على جمل مثل تلك الواردة في الأمثلة أعلاه، إلا أنه من الأفضل استخدام الأفعال  للأشياء و 飼う للحيوانات بدلاً من استخدام ある e いい.

في الختام

متى تستخدم الأفعال ある e いいإذا كنت متعلمًا يابانيًا، انتبه دائمًا إلى معنى الجملة. من الشائع جدًا أن يستخدم المتعلمون اليابانيون هذه الأفعال وفقًا للفاعل فقط وينسون معنى الجملة. لقد ارتكبت الكثير من الأخطاء من هذا القبيل أيضًا.

على سبيل المثال:

魚屋に魚がありす。

海洋に魚がいる。

الفرق بين الجملتين هو في المعنى وليس في اللفظ. هناك أسماك ميتة للاستهلاك عند بائع السمك وأسماك حية تسبح في البحر. لهذا السبب نستخدم ある في جملة و いい في الآخر.

تمرين الخط الكانجي

فيما يلي رموز إيديوغرافية يابانية المستخدمة في هذه المقالة. حدد الكانجي الذي تريده، وانسخها والصقها في ورقة تدريب على الكانا والكانجي ستفتح نافذة جديدة حيث يمكنك عرض الملف القابل للطباعة والتدرب على الخط الياباني من خلال تغطية الرموز الرمادية ثم محاولة كتابتها بنفسك. ما عليك سوى طباعته والتدرب عليه.