Paesi e nazionalità giapponesi

impara le parole di paesi e nazionalità in giapponese!

bandiera del giapponeParlare di paesi e nazionalità in giapponese sembra essere più facile di quanto pensassi.

Paesi e nazionalità giapponesi

La più grande difficoltà con questo argomento è semplicemente dover trascrivere foneticamente i nomi dei paesi in giapponese, cosa che di solito accade dall'inglese al giapponese.

La stessa cosa accade con i nomi delle nazionalità, solo in questa fase deriviamo la nazionalità dai nomi dei paesi in giapponese.

nomi di paesi in giapponese

Che ne dici di iniziare questo articolo elencando i nomi dei paesi in giapponese? Guarda la tabella qui sotto:

Nomi di paesi giapponesi
nome del paese in giapponeseTraduzione
オーストラリアAustralia
オーストリアOsutoria
イギリス o 英国Inghilterra
カナダCanada
中国 o 中華Cina
クロアチアCroazia
エジプトEgitto
ヨーロッパEuropa
フランスFrancia
ドイツGermania
ギリシャGrecia
インドIndia
イランIran
イラクIraq
アイルランドIrlanda
イスラエルIsraele
イタリアItalia
北朝鮮Corea del nord
メキシコMessico
モロッコMarocco
ロシアRussia
セルビア・モンテネグロSerbia-Montenegro
シンガポールSingapore
スロベニアslovenia
スペインSpagna
スウェーデンSvezia
スイスSvizzera
台湾Taiwan
タイ国Tailandia
トルコTacchino
アメリカ o 米国Stati Uniti d'America
ベトナムViatinano
ポルトガルPortogallo
ペルーPerù
ブラジルBrasile
ボリビアBolivia
アルゼンチンArgentina
ベネズエラVenezuela
日本Giappone
エクアドルEcuador

Vedi anche:
Numeri giapponesi con Kanji
5 siti web per imparare il giapponese

Costruire parole di nazionalità

Per formare parole che indicano la nazionalità, avremo bisogno dei kanji , che significa persona. Quando aggiungiamo  alla fine del nome di un paese, il significato della parola cambia. Invece del nome di un paese, avremo una nazionalità. Controlla:

Nomi di paesi giapponesi
nome del paese in giapponesenome di nazionalitàTraduzione
イタリアイタリア人italiano, italiano
アメリカ o 米国アメリカ人americano, americano
ポルトガルポルトガル人portoghese, portoghese
ブラジルブラジル人brasiliana, brasiliana
日本日本人giapponese, giapponese

Nota che, oltre a seguire il nome di un paese, il kanji  cambia la tua pronuncia in jin. In una traduzione più letterale  indica che la parola si riferisce a una persona di quel paese. In caso di ブラジル人, la traduzione letterale sarebbe persona dal Brasile o persona brasiliana. Finora non c'è niente di complicato. Giusto?

Costruire parole che indicano la lingua parlata

Per indicare la lingua parlata in un paese, avremo bisogno dei kanji , che significa lingua o lingua. Allo stesso modo , dovrai solo aggiungere  alla fine di ogni nome di paese per indicare la lingua parlata in quella regione. Passiamo agli esempi?

Nomi di paesi giapponesi
nome del paese in giapponesenome di nazionalitàTraduzione
スペインスペイン語spagnolo, lingua spagnola
イタリアイタリア語Italiano, lingua italiana
英国英語inglese, lingua inglese
アメリカ o 米国英語inglese, lingua inglese
ポルトガルポルトガル語Portoghese, lingua portoghese
ブラジルポルトガル語Portoghese, lingua portoghese
日本日本語giapponese, lingua giapponese

Una cosa importante che dobbiamo capire subito è che i nomi dei paesi non sempre corrispondono ai nomi della lingua in essi parlata. La lingua parlata in Brasile, ad esempio, è il portoghese. se uso ブラジル語, diventerà strano, dal momento che non esiste una lingua brasiliano. In alcuni casi, è comune trovare la parola ブラジルのポルトガル語, per distinguere tra il portoghese parlato in Brasile e quello parlato in Portogallo.

È a causa di questo problema che ブラジルアメリカ e altri paesi nella stessa situazione, usa il nome di un altro paese e il kanji  per indicare la lingua parlata. Nel caso del Brasile, utilizziamo il Portogallo e ; nel caso degli Stati Uniti, utilizziamo l'Inghilterra e . Che lingua si parla in Argentina? Spagnolo. Quindi in giapponese, la lingua parlata in Argentina è スペイン語 (Spagna + ).

Come si dice la tua nazionalità in giapponese

Per finire questo articolo sui paesi e le nazionalità in giapponese, ho deciso di scrivere un po' su come chiedere la nazionalità delle persone. Questo argomento sarà molto semplice, ma può essere utile nelle situazioni quotidiane.

Chiedere la nazionalità

Possiamo chiedere la nazionalità di una persona in due modi diversi: chiedendo quale sia il suo paese di origine, o quale sia la sua nazionalità. Andiamo agli esempi:

お国はどこですか。

何人ですか。

お国はどこですか è una domanda relativa al paese o al luogo in cui viviamo. La risposta a questa domanda è sempre il nome di un paese o di una città. D'altra parte, 何人ですか è una questione legata alla nazionalità. Pertanto, la risposta è sempre legata al paese in cui siamo nati.

お国はどこですか。
ブラジルです。

何人ですか。
ブラジル人です。

indagare sulla lingua

Un argomento correlato che non ho potuto fare a meno di menzionare è come chiedere quale lingua parla qualcun altro. Questa parte è piuttosto semplice e la maggior parte dei lettori di lingua giapponese dovrebbe già conoscerla.

日本語を話せますか。

はい、話せます。

いいえ、話せません。

Esercizio di calligrafia Kanji

Di seguito sono riportati i simboli ideografici giapponesi utilizzato in questo articolo. Selezionando i kanji desiderati, copiali e incollali nel file Foglio di lavoro per la pratica di Kana e Kanji , si aprirà una nuova finestra in cui potrai visualizzare il file stampabile ed esercitarti con la calligrafia giapponese coprendo i simboli grigi e poi provando a scrivere da solo. Basta stampare e fare pratica.