Aby zrozumieć, jak pisać miesiące roku w języku japońskimMusisz znać liczby w języku japońskim. Jest to konieczne, ponieważ miesiące w roku składają się z liczby po japońsku i japoński symbol月.
Z naszych badań nad językiem japońskim wiemy, że 月 może przekazywać ideę księżyca, skróconego poniedziałku i miesiąca w roku. Użycie 月 jako pojęcie miesiąca w roku, jego wymowa ponownie się zmienia. A teraz japońskie symbole 月 zostanie odczytana jako がつ.
Jak utworzyć miesiące w roku po japońsku
Aby utworzyć słowa, które reprezentują miesiące w roku w języku japońskim, wystarczy dodać jeden z następujących elementów liczby po japońsku po lewej stronie 月. Wynika to z faktu, że język japoński nie ma określonych słów reprezentujących każdy miesiąc w roku (takich jak styczeń, luty itp.). Zamiast tego Japończycy używają liczb od 1 do 12, po których następuje symbol 月. Tak więc marzec to 三月co oznacza "trzeci miesiąc roku".
Wyobrażam sobie, że nie jest to zbyt skomplikowana koncepcja do nauczenia się, ponieważ w podobny sposób traktujemy również miesiące w roku. Poniższa tabela pokazuje, jak wyglądają miesiące w roku w języku japońskim.
kanji | czytanie | tłumaczenie |
---|---|---|
一月 | いちがつ | Styczeń, pierwszy miesiąc roku |
二月 | にがつ | Luty, drugi miesiąc roku |
三月 | さんがつ | Marzec, trzeci miesiąc roku |
四月 | しがつ | Kwiecień, czwarty miesiąc roku |
五月 | ごがつ | Maj, piąty miesiąc roku |
六月 | ろくがつ | Czerwiec, szósty miesiąc roku |
七月 | しちがつ | Lipiec, siódmy miesiąc roku |
八月 | はちがつ | Sierpień, ósmy miesiąc roku |
九月 | くがつ | Wrzesień, dziewiąty miesiąc roku |
十月 | じゅうがつ | Październik, dziesiąty miesiąc roku |
十一月 | じゅういちがつ | Listopad, jedenasty miesiąc roku |
十二月 | じゅうにがつ | Grudzień, dwunasty miesiąc roku |
Dni miesiąca w języku japońskim
Tak jak w języku portugalskim nie ma konkretnego słowa określającego dni miesiąca, tak w języku japońskim nie ma słowa określającego dni miesiąca. Wydaje się, że jest to koncepcja znacznie bliższa naszej rzeczywistości.
Kiedy ktoś zadaje nam pytanie - "Jaki mamy dzień?", odpowiadamy po prostu "Dzisiaj jest pierwszy" lub "Dwudziesty siódmy". W języku japońskim sprawy mają się podobnie.
Jedyną rzeczą, którą musimy zrobić inaczej, jest użycie japońskich liczb i dodanie kanji 日, którego wymowa w tym przypadku zostanie zmieniona na にちreprezentujący znaczenie słowa "dzień". Spójrz na poniższą tabelę:
kanji | czytanie | tłumaczenie |
---|---|---|
一日 | ついたち | Dzień pierwszy |
二日 | ふつか | Dzień drugi |
三日 | みっか | Dzień trzeci |
四日 | よっか | Dzień czwarty |
五日 | いつか | Dzień piąty |
六日 | むいか | Dzień szósty |
七日 | なのか | Dzień siódmy |
八日 | ようか | Dzień ósmy |
九日 | ここのか | Dzień dziewiąty |
十日 | とおか | Dzień dziesiąty |
十一日 | じゅういちにち | Dzień jedenasty |
十二日 | じゅうににち | Dzień dwunasty |
十三日 | じゅうさんにち | Dzień trzynasty |
十四日 | じゅうよっか | Dzień czternasty |
十五日 | じゅうごにち | Dzień piętnasty |
十六日 | じゅうろくにち | Dzień szesnasty |
十七日 | じゅうしちにち | Dzień siedemnasty |
十八日 | じゅうはちにち | Dzień 18 |
十九日 | じゅうくにち | Dzień dziewiętnasty |
二十日 | はつか | Dzień dwudziesty |
二十一日 | にじゅういちにち | Dzień dwudziesty pierwszy |
二十二日 | にじゅうににち | Dzień dwudziesty drugi |
二十三日 | にじゅうさんにち | Dzień dwudziesty trzeci |
二十四日 | にじゅうよっか | Dzień dwudziesty czwarty |
二十五日 | にじゅうごにち | Dzień dwudziesty piąty |
二十六日 | にじゅうろくにち | Dzień dwudziesty szósty |
二十七日 | にじゅうしちにち | Dzień dwudziesty siódmy |
二十八日 | にじゅうはちにち | Dzień dwudziesty ósmy |
二十九日 | にじゅうくにち | Dzień dwudziesty dziewiąty |
三十日 | さんじゅうにち | Dzień trzydziesty |
三十一日 | さんじゅういちにち | Dzień trzydziesty pierwszy |
Kiedy widzimy kanji od jednego do dziesięciu, napotykamy pierwsze komplikacje. Liczby, gdy są używane do reprezentowania dni miesiąca, mają inny odczyt niż ten, którego nauczyliśmy się w artykułach na temat liczby w języku japońskim. Na przykład cztery w języku japońskim to よんpodczas gdy "czwarty dzień miesiąca" to よっか. Ponadto musimy być szczególnie ostrożni, aby nie pomylić 四日 z 八日.
Należy również pamiętać, że czytanie よっか Powtarza się to 14 i 24. I wreszcie, 20 ma specjalne czytanie はつか. Jeśli chodzi o inne liczby, mają one taki sam wzór jak liczby, których nauczyliśmy się do tej pory.
Cyfry indoarabskie i miesiące roku w języku japońskim
Chociaż napisałem tę stronę w całości w kanji, bardzo często można znaleźć słowa, których się dziś uczymy, zapisane cyframi indoarabskimi (zachodnie cyfry 1, 2, 3, 4...). W takich przypadkach wystarczy zastąpić japońskie cyfry zachodnimi.
Na przykład 30. można zapisać jako 三十日 lub jako 30日i miesiąc 八月można również zapisać jako 8月. Należy jednak pamiętać, że wymowa zawsze będzie w języku japońskim.
Ćwiczenia w pisaniu ręcznym kanji
Poniżej przedstawiamy. Japońskie symbole ideograficzne używane w tym artykule. Wybierając pożądane kanji skopiuj je i wklej do Kana i Kanji - arkusz ćwiczeniowy otworzy się nowe okno, w którym można obejrzeć plik do druku i poćwiczyć kaligrafię japońską, zakrywając szare symbole, a następnie próbując pisać samodzielnie. Wystarczy wydrukować i poćwiczyć.
月 | <日 | 一 | 二 | 三 |
四 | 五 | 七 | 八 | 九 |
十 |