Pochopiť, ako písať mesiace v roku v japončineMusíte poznať čísla v japončine. Je to potrebné, pretože mesiace v roku sa skladajú z čísla v japončine a japonský symbol月.
Podľa našich štúdií japonského jazyka vieme, že 月 môže vyjadrovať predstavu mesiaca, skráteného pondelka a mesiaca v roku. Použitie 月 ako predstava mesiaca v roku, jeho výslovnosť sa opäť mení. A teraz japonské symboly 月 sa bude čítať ako がつ.
Ako vytvoriť mesiace v roku v japončine
Ak chcete vytvoriť slová, ktoré predstavujú mesiace v roku v japončine, jednoducho pridajte jedno z týchto slov čísla v japončine na ľavej strane 月. Je to preto, že japonský jazyk nemá špecifické slová pre jednotlivé mesiace v roku (napríklad január, február atď.). Namiesto toho Japonci používajú čísla 1 až 12, za ktorými nasleduje symbol 月. Takže marec je 三月čo znamená "tretí mesiac v roku".
Predpokladám, že to nie je veľmi zložitý pojem, pretože podobným spôsobom sa chováme aj k mesiacom v roku. Nasledujúca tabuľka ukazuje, ako vyzerajú mesiace v roku v japončine.
kanji | čítanie | preklad |
---|---|---|
一月 | いちがつ | Január, prvý mesiac v roku |
二月 | にがつ | Február, druhý mesiac v roku |
三月 | さんがつ | Marec, tretí mesiac v roku |
四月 | しがつ | Apríl, štvrtý mesiac v roku |
五月 | ごがつ | Máj, piaty mesiac v roku |
六月 | ろくがつ | jún, šiesty mesiac v roku |
七月 | しちがつ | Júl, siedmy mesiac v roku |
八月 | はちがつ | August, ôsmy mesiac v roku |
九月 | くがつ | September, deviaty mesiac v roku |
十月 | じゅうがつ | Október, desiaty mesiac v roku |
十一月 | じゅういちがつ | November, jedenásty mesiac v roku |
十二月 | じゅうにがつ | december, dvanásty mesiac v roku |
Dni v mesiaci v japončine
Tak ako v portugalčine neexistuje špecifické slovo pre dni v mesiaci, ani v japončine neexistuje slovo, ktoré by označovalo dni v mesiaci. Zdá sa, že tento pojem je oveľa bližší našej realite.
Keď sa nás niekto opýta: "Čo je dnes za deň?", jednoducho odpovieme: "Dnes je prvého" alebo "dvadsiateho siedmeho". V japonskom jazyku to funguje podobne.
Jediné, čo musíme urobiť inak, je použiť čísla v japončine a pridať kandži 日, ktorého výslovnosť sa v tomto prípade zmení na にち, čo predstavuje význam slova "deň". Pozrite si nasledujúcu tabuľku:
kanji | čítanie | preklad |
---|---|---|
一日 | ついたち | Prvý deň |
二日 | ふつか | Druhý deň |
三日 | みっか | Tretí deň |
四日 | よっか | Štvrtý deň |
五日 | いつか | Piaty deň |
六日 | むいか | Šiesty deň |
七日 | なのか | Siedmy deň |
八日 | ようか | Ôsmy deň |
九日 | ここのか | Deviaty deň |
十日 | とおか | Desiaty deň |
十一日 | じゅういちにち | Jedenásty deň |
十二日 | じゅうににち | Dvanásty deň |
十三日 | じゅうさんにち | Trinásty deň |
十四日 | じゅうよっか | Štrnásty deň |
十五日 | じゅうごにち | Pätnásty deň |
十六日 | じゅうろくにち | Šestnásty deň |
十七日 | じゅうしちにち | Sedemnásty deň |
十八日 | じゅうはちにち | 18. deň |
十九日 | じゅうくにち | Devätnásty deň |
二十日 | はつか | Dvadsiaty deň |
二十一日 | にじゅういちにち | Deň dvadsaťjeden |
二十二日 | にじゅうににち | Dvadsiaty druhý deň |
二十三日 | にじゅうさんにち | Deň dvadsaťtri |
二十四日 | にじゅうよっか | Dvadsiaty štvrtý deň |
二十五日 | にじゅうごにち | Dvadsiaty piaty deň |
二十六日 | にじゅうろくにち | Deň dvadsaťšesť |
二十七日 | にじゅうしちにち | Deň dvadsaťsedem |
二十八日 | にじゅうはちにち | Deň dvadsaťosem |
二十九日 | にじゅうくにち | Deň dvadsaťdeväť |
三十日 | さんじゅうにち | Deň tridsať |
三十一日 | さんじゅういちにち | Deň tridsaťjeden |
Keď vidíme kandži od jedna do desať, narazíme na prvé komplikácie. Čísla, ktoré sa používajú na označenie dní v mesiaci, majú iné čítanie, ako sme sa naučili v článkoch o čísla v japončine. Napríklad štyri v japončine je よんzatiaľ čo "štvrtý deň v mesiaci" je よっか. Okrem toho musíme byť obzvlášť opatrní, aby sme si nezamieňali 四日 s 八日.
Tiež si uvedomte, že čítanie よっか To sa opakuje 14. a 24. A nakoniec 20. má špeciálne čítanie. はつか. Pokiaľ ide o ostatné čísla, postupuje sa podľa rovnakého vzoru ako pri číslach, ktoré sme sa doteraz naučili.
Indo-arabské číslice a mesiace v roku v japončine
Hoci som túto stránku napísal výlučne v kandži, veľmi často sa stretávame so slovami, ktoré sa dnes učíme, napísanými indoarabskými číslicami (západné čísla 1, 2, 3, 4...). V takýchto prípadoch jednoducho nahraďte japonské čísla západnými číslami.
Napríklad 30. bod sa dá zapísať ako 三十日 alebo ako 30日, a mesiac 八月možno zapísať aj ako 8月. Nezabudnite však, že výslovnosť bude vždy v japončine.
Cvičenie písania kandži rukou
Nižšie sú uvedené Japonské ideografické symboly použité v tomto článku. Výber požadovaných kandži skopírujte a vložte ich do Pracovný list na precvičovanie kán a kandži otvorí sa nové okno, v ktorom si môžete prezrieť súbor na vytlačenie a precvičiť si japonskú kaligrafiu zakrytím sivých symbolov a potom sa pokúsiť písať sami. Stačí vytlačiť a cvičiť.
月 | <日 | 一 | 二 | 三 |
四 | 五 | 七 | 八 | 九 |
十 |