Ta reda på mer om verben aru och iru på japanska!
Verben ある e いる är två japanska verb som har samma betydelse och kan användas på samma sätt.
Den grundläggande skillnaden mellan dessa två verb är att いる används när subjektet i meningen är en person eller ett djur (animerat objekt :D), och ある används när ämnet i meningen är något livlöst eller obefintligt.
Verben aru och iru på japanska
Tänk på denna skillnad, eftersom det är mycket viktigt att känna till skillnaden mellan dessa två verb i Japanskt språk.
Eftersom jag ännu inte har nämnt något om hur verb används på japanska, inklusive deras böjningar och placering i meningar, ska jag använda den här artikeln för att introducera några begrepp och frågor som ännu inte har kommit.
Sammanfatta användningen av verb på japanska
Enligt japansk grammatik förekommer japanska verb alltid i slutet av meningar, vilket ger dem en grundläggande struktur av subjekt+objekt eller predikat+verb. Vilket är helt annorlunda än vårt portugisiska språk, där vi har subjekt+verb+predikat.
På portugisiska skulle vi till exempel ha
Jag skriver ett brev. (Subjekt + verb + predikat eller objekt)
På japanska skulle samma mening vara:
私は手紙を書く (Subjekt + predikat eller objekt + verb)
Observera att varje element i den japanska meningen är sammanlänkat med en partikel, som talar om vem som är subjektet i meningen, objektet (direkt eller indirekt) och var verbet står. Kom ihåg den här strukturen eftersom den används i praktiskt taget alla japanska meningar.
I de tidigare artiklarna skrev jag två ämnen som nämnde den grundläggande användningen av partiklar. Om du är intresserad föreslår jag att du läser artiklarna nedan:
De grundläggande partiklarna på japanska
Partiklar i slutet av meningar på japanska
Om japanska verbböjningar
I det japanska språket finns det bara tre verbformer: presens, preteritum, negativt presens och negativt preteritum. Framtid realiseras vanligen med en speciell meningsbyggnad, oftast med hjälp av tidsadverbial. Men det är ett ämne för japanskakursen på mellannivå, som kommer att finnas tillgänglig snart.
Den andra goda nyheten med japanska verb är att de är oföränderliga. Det vill säga att de inte ändrar form beroende på antal (plural), genus (feminin eller maskulin) eller person (första person singular, plural och så vidare). Verben kommer att fungera på ett liknande sätt som substantiv på japanska.
Den dåliga nyheten är att det japanska språket har formalitetsnivåer. Det innebär att det för varje verbform finns två konjugationer: en formell och en informell. Det betyder att varje verb i japanskan har minst åtta böjningar och några specialformer som mashou-formen, en form av och några till.
Oroa dig inte, även om det kan vara lite skrämmande är japanska verb enklare än de flesta tror.
Det informella sättet för aru och iru
Den informella formen av japanska verb är känd som ordboksform. Det har fått sitt namn eftersom det är den officiella formen av de verb som används i japanska ordböcker.
I ett nötskal är böjningen av verb ある e いる i form av en ordbok visas i tabellen nedan:
Verbets tempus | Aru verbkonjugering | Iru verbkonjugering |
---|---|---|
Nuvarande bekräftande | ある | いる |
Tidigare affirmativ | あった | いった |
Negativt närvarande | ない | いない |
Negativt förflutet | なかった | いなかった |
Denna typ av konjugering påminner mycket om konjugeringen av adjektiv på japanska. Eller hur?
Det formella sättet för aru och iru
Det formella sättet att använda verb på japanska kallas masu-form. Det har fått sitt namn eftersom alla verb som böjs i detta tempus har ändelsen ますi sitt skrivande.
I ett nötskal är böjningen av verb ある e いる i masu-form kommer att visas i tabellen nedan:
Verbets tempus | Aru verbkonjugering | Iru verbkonjugering |
---|---|---|
Nuvarande bekräftande | あります | います |
Tidigare affirmativ | ありました | いました |
Negativt närvarande | ありません | いません |
Negativt förflutet | ありませんでした | いませんでした |
Hur man använder aru och iru i japanska meningar
Innan jag börjar visa dig några exempel på verbanvändning ある e いる på japanska, är det värt att komma ihåg att dessa två verb ofta används med demonstrativa pronomen på japanska. Det är därför jag rekommenderar en genomgång av denna artikel också.
Som ある e いる kan ha olika betydelser beroende på sammanhanget i meningen, men jag ska försöka ge exempel på de vanligaste betydelserna av dessa två verb.
Verben aru och iru betyder att existera
När vi använder ある e いる Med betydelsen existera kan vi använda ett mycket enkelt meningsmönster från det japanska språket: demonstrativt pronomen + に + ämne + が + iru/aru.
こここに魚がいる。
そこにペンがあります。
I meningarna ovan använde vi verbet いる sedan 魚 är en levande varelse. I den andra meningen använder vi det formella sättet att あるsedan ペン har inget liv alls.
Verben aru och iru betyder att vara
Att använda ある e いる med känslan av att vara, som anger plats, kan vi använda ett annat satsmönster: ämne + は + plats/platsadverbial + に + aru/iru.
山田さんは家にいませんでした。
本はテーブルの上にない。
Verben aru och iru betyder att ha eller besitta
Även om det inte är ett särskilt "korrekt" sätt att använda det ある e いるDet är vanligt att man hittar meningar som följer denna modell: ämne は objekt eller predikat が aru/iru. I dessa fall, ある e いる komma att ha betydelsen av att ha något.
僕はコンピュータがあります。
里美ちゃんは犬がいるね?
Även om det är vanligt att hitta meningar som de i exemplen ovan är det bäst att använda verben 持つ för objekt och 飼う för djur istället för att använda ある e いる.
Sammanfattningsvis
När ska man använda verb? ある e いるDet är dock viktigt att alltid vara uppmärksam på meningens innebörd. Det är mycket vanligt att japanska inlärare använder dessa verb endast i enlighet med ämnet och glömmer bort meningens betydelse. Jag har också gjort många sådana misstag.
Till exempel:
魚屋に魚があります。
海洋に魚がいる。
Skillnaden mellan de två meningarna ligger i innebörden, inte i orden. Det finns döda fiskar att äta hos fiskhandlaren och levande fiskar som simmar i havet. Det är därför vi använder ある i en mening och いる i den andra.
Handskriftsövning av kanji
Nedan finns de Japanska ideografiska symboler som används i denna artikel. Genom att välja önskade kanji kopierar du dem och klistrar in dem i Arbetsblad för Kana och Kanji Ett nytt fönster öppnas där du kan se den utskrivbara filen och öva på japansk kalligrafi genom att täcka över de grå symbolerna och sedan försöka skriva själv. Det är bara att skriva ut och öva.
私 | 手 | 紙 | 書 | 魚 |
山 | 田 | 家 | 本 | 上 |
僕 | 美 | 里 | 持 | 犬 |
飼 | 屋 | 海 | 洋 |