เคล็ดลับ 4 ข้อในการเรียนเขียนภาษาญี่ปุ่น

นักเรียนหลายคนประสบปัญหาในการพยายามเขียนภาษาญี่ปุ่นและจบลงด้วยปัญหาหรือสัญลักษณ์ภาษาญี่ปุ่นที่ผิดรูป นั่นเป็นปัญหาของฉันมาเป็นเวลานาน

ตามที่ผู้อ่านภาษาญี่ปุ่นบางคนเขียนถึงฉันเพื่อขอคำแนะนำในการปรับปรุงและ เขียนภาษาญี่ปุ่นได้ชัดเจน. ฉันตัดสินใจรวบรวมเคล็ดลับ 4 ประการ ซึ่งช่วยให้ฉันปรับปรุงการเขียนด้วยลายมือ การเขียนภาษาญี่ปุ่นในลักษณะที่น่าพึงพอใจและอ่านง่ายยิ่งขึ้น

เริ่มต้นด้วยการวาดภาพแทนการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น

ความแตกต่างพื้นฐานระหว่างการวาดภาพและการเขียนในภาษาญี่ปุ่นคือข้อเท็จจริงง่ายๆ ในการให้ความสำคัญกับรูปร่างและสัดส่วนของลายเส้นของสัญลักษณ์ญี่ปุ่นแต่ละอันมากขึ้น

ในกรณีนี้ ทางที่ดีควรพยายามชะลอความเร็วในการเขียน วาดสัญลักษณ์ภาษาญี่ปุ่นอย่างช้าๆ และพยายามเชื่อฟังขนาดและสัดส่วนของเส้นขีด จิตใจของเราเริ่มบันทึกการเคลื่อนไหวแต่ละครั้งทีละน้อย ทำให้จังหวะนั้นไหลอย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น

เมื่อคุณรู้สึกมั่นใจมากขึ้นแล้ว คุณสามารถเริ่มเขียนภาษาญี่ปุ่นด้วยคันจิตัวใหม่ได้เร็วและอ่านง่ายขึ้น

แบบอักษรเดียวเพื่อใช้อ้างอิงในการเขียนภาษาญี่ปุ่น

ในภาษาญี่ปุ่น ฉันใช้รูปแบบตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นทั่วไปคือ MS Gothic ฉันฝึกฝนมากโดยการพิมพ์สัญลักษณ์บนกระดาษและพยายามเขียนให้เหมือนกัน ตอนแรก ฉันพิมพ์สเปรดชีต Excel ที่มีเส้นขอบเซลล์และสัญลักษณ์ที่ฉันต้องการเรียนรู้

ด้วยตัวคันจิในสีเทาอ่อน ฉันฝึกปิดจังหวะตามลำดับที่ถูกต้องแล้วจึงฝึกเขียนภาษาญี่ปุ่นด้วยตัวเอง สิ่งสำคัญที่สุดคือต้องยึดติดกับฟอนต์ภาษาญี่ปุ่นเสมอ เนื่องจากสัดส่วนของลายเส้นและรูปร่างของคันจิเปลี่ยนจากรูปแบบฟอนต์หนึ่งเป็นฟอนต์อื่น

เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นในสมุดกระดาษตาหมากรุก

ในร้านขายเครื่องเขียนทั่วไป คุณสามารถหาสมุดโน้ตและแผ่นลายตาราง แทนที่จะเป็นลายแผ่นทั่วไป นั่นคือแทนที่จะเป็นบรรทัดเราจะมีการ์ตูนบนแผ่น

การฝึกเขียนภาษาญี่ปุ่นภายในสี่เฟรมช่วยปรับปรุงสัดส่วนการเขียน ด้วยวิธีนี้ ตัวอักษรคันจิจะมีขนาดเท่ากันเสมอและการเขียนจะมีความสม่ำเสมอมากขึ้น

แนวปฏิบัติที่ดีคือการเขียนภาษาญี่ปุ่นด้วยสัญลักษณ์ขนาดใหญ่และค่อยๆ ลดขนาดลงจนได้ขนาดที่ถูกใจ ในกรณีของโน้ตบุ๊กที่มีกระดาษลายตาราง เราสามารถใช้สี่เหลี่ยมสี่ช่องสำหรับสัญลักษณ์เดียว จากนั้นจึงลงเอยด้วยการเขียนอุดมคติภายในสี่เหลี่ยมจัตุรัสเดียว

เคล็ดลับอีกประการในการเขียนภาษาญี่ปุ่นคือการใช้ข้อความเป็นข้อมูลอ้างอิง การเขียนสัญลักษณ์แยกค่อนข้างแตกต่างจากการเขียนข้อความและประโยคภาษาญี่ปุ่น ดังนั้นให้มองหาข้อความและคัดลอกโดยเขียนด้วยมือบนกระดาษหนึ่งแผ่น

ในตอนแรก คุณสามารถฝึกเขียนข้อความภาษาญี่ปุ่นในสมุดกระดาษลายตารางหมากรุกได้ แต่ค่อยๆ คุณควรวางสมุดบันทึกเหล่านั้นไว้ข้าง ๆ และพึ่งพาให้น้อยลง

นี่เป็นเทคนิคที่คนญี่ปุ่นใช้เมื่อเริ่มเรียนการเขียนภาษาญี่ปุ่นในโรงเรียนในญี่ปุ่น

ฝึกเยอะๆ

ในตอนแรกฉันยังเขียนลายเส้นมากมาย เส้นออกมาคดและไม่อยู่ในแนวเดียวกัน ฉันฝึกฝนมาก ฉันซื้อสมุดบันทึกเล่มเล็กและเติมด้วย doodle ที่พยายามวาดสัญลักษณ์ด้วยวิธีที่สมบูรณ์แบบที่สุด

อย่ายอมแพ้ ตอนจบมีรางวัลเสมอ มันไม่ได้ครอบคลุมตัวเองมากนัก จำไว้ว่าคุณกำลังเรียนรู้ที่จะเขียนอีกครั้งโดยทำแบบฝึกหัดการเขียนด้วยลายมือตั้งแต่ยังเป็นเด็ก จำไว้? มันเป็นสิ่งเดียวกันตอนนี้

เครดิตรูปภาพ: anthonygrimley และ Warren Antiola