เรียนรู้ที่จะ วิธีสาปแช่งในภาษาญี่ปุ่น พร้อมตัวอย่าง!
ฉันไม่ค่อยแสดงให้ใครเห็น วิธีสาปแช่งในภาษาญี่ปุ่นแต่ฉันเชื่อว่าจำเป็นต้องรู้บางส่วนเพื่อทำความเข้าใจบริบทและอะนิเมะ ภาพยนตร์ และมังงะบางอย่าง
วิธีการสาบานในภาษาญี่ปุ่น
นอกจากนี้ เป็นการดีที่จะเตรียมพร้อมที่จะรู้ว่าเมื่อมีคนสาปแช่งเราเป็นภาษาญี่ปุ่นเพื่อตอบโต้อย่างเหมาะสม ไม่มีใครชอบถูกดูถูกโดยไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นหรือกำลังพูดถึงอะไร มันไม่ได้เป็น?
ด้วยเหตุนี้ ฉันจึงตัดสินใจรวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับคำที่คนญี่ปุ่นใช้มากที่สุดในการสาบาน และทำให้เป็นภาษาญี่ปุ่น ฉันหวังว่าคำเหล่านี้จะมีประโยชน์ในบางจุด
วางเมาส์เหนือคันจิเพื่อดูการอ่านและความหมาย
- ばか
- งี่เง่า, งี่เง่า, ใบ้, โง่, โง่, ตัวตลก, โง่เขลาและอื่น ๆ
- ばか者
- คำพ้องความหมายของ baka
- 馬鹿野郎
- ไอ้โง่ โง่ ตัวตลก ลูกของโสเภณี
- う
- พูดพล่าม ขยะ เน่า
- 馬鹿馬鹿しい
- ไร้สาระ ไร้สาระ บ้าๆ
- 阿保
- คำพ้องความหมายของ baka
- โด
- ตัวปลอม ทำผิดแบบโง่ๆ
- ブス
- ผู้หญิงขี้เหร่
- タコ
- นอกจากจะมีความหมายว่าปลาหมึกแล้ว คำนี้ยังใช้เรียกคนที่ขี้ขลาดหรือน่ากลัวอีกด้วย
- 間抜け
- งี่เง่า งี่เง่า ปัญญาอ่อน
- 気持ち悪い
- น่าสะอิดสะเอียน น่าขยะแขยง
- 気色悪い
- คำพ้องความหมายสำหรับ kimochiwarui
- くず
- ขยะ ตะกรัน ขยะ
- 畜生
- ปิศาจ, สัตว์เดรัจฉาน, สัตว์, เวร, เชี่ยเอ้ย
- 糞
- ไอ้บ้า
- ったれ
- ขยะ ตะกรัน ขยะ
- 糞食らえ
- ตกนรก! อะไรนรก? สกรูมัน!
- 下手糞
- ไร้สาระ เงอะงะ เงอะงะ
- 化け物
- ปีศาจ สัตว์ประหลาด ก๊อบลิน สิ่งที่น่าเกลียดมาก
- ボケ
- เกียจคร้าน, คนจรจัด, Vagabond, Airhead
- 変態
- โสโครก เลวทราม กามวิตถาร
ความจริงและการโกหกเกี่ยวกับการสบถในภาษาญี่ปุ่น
จากสิ่งที่ฉันอ่านในหนังสือบางเล่ม คนญี่ปุ่นมักไม่สาบาน อย่างน้อยก็ไม่ใช่วิธีที่เราทำ โดยทั่วไป คนญี่ปุ่นสบถจะนุ่มนวล สุขุม หรือสุภาพกว่า นอกจากนี้ คำส่วนใหญ่ที่ใช้เป็นคำสบถมีให้เห็นในหนังสือ มังงะ อะนิเมะ และภาพยนตร์ แต่ไม่ใช่ในภาษาญี่ปุ่นทุกวัน บอกตามตรงฉันไม่ค่อยเชื่อแบบนั้น สิ่งที่ปรากฏในการแสดงออกทางวัฒนธรรมเช่นภาพยนตร์และละครโทรทัศน์จะไม่เป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวันของญี่ปุ่นได้อย่างไร ฉันไม่เชื่ออย่างนั้นจริงๆ
วิธีการสาบานในภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ Katakana
คำสาบานของญี่ปุ่นสามารถเขียนด้วยคาตาคานะได้โดยวางตัวคันจิลง กรณีเหล่านี้ดูเหมือนจะพบได้บ่อยในอนิเมะและมังงะ ว่ากันว่าสิ่งนี้ทำให้เกิดผลกระทบต่อผู้อ่านมากขึ้น ส่งผลให้บทสนทนามีอารมณ์มากขึ้น
สาบานเป็นภาษาญี่ปุ่นได้หลายความหมาย
คำที่ใช้มากที่สุดในภาษาญี่ปุ่นคือ 馬鹿ซึ่งสามารถมีความหมายและอนุพันธ์ได้หลากหลาย นอกจากนี้ยังมีข่าวลือว่าในบางภูมิภาค การสบถไม่รุนแรงเท่าภูมิภาคอื่นๆ
กรณีที่น่าสนใจมากคือกรณีของ baka และ aho (ซึ่งสามารถมี ดิ ยืดเยื้อเป็น ahou) พจนานุกรมมักจะระบุคำสองคำนี้เป็นคำพ้องความหมาย แต่ในภูมิภาคโอซาก้า อาโฮะไม่ใช่การเรียกชื่อที่ก้าวร้าว ในขณะที่บาก้าอาจรุนแรงเกินกว่าจะสาปแช่งใครบางคนที่นั่น สิ่งที่ตรงกันข้ามคือความจริงในโตเกียวที่ baka มีความไม่พอใจน้อยกว่า aho แน่นอน ฉันกำลังคำนึงถึงน้ำเสียงและบริบทของการสนทนาด้วย
สิ่งที่น่าสนใจอีกประการหนึ่งเกี่ยวกับเรื่องนี้คือคำสบถบางคำ เช่น baka สามารถใช้เป็นคำนำหน้าหรือส่วนต่อท้ายของคำอื่นๆ ทำให้เกิดอนุพันธ์และอนุพันธ์อื่นๆ ได้ ตัวอย่างที่ดีของเรื่องนี้คือ อาจารย์บากะที่มีความหมายคล้ายกับ อาจารย์ลา หรือ ครูลา. นี่อาจเป็นวิธีที่ดีในการเปลี่ยนคำที่ใช้สบถในภาษาญี่ปุ่น
คุณยังสามารถใช้รูปแบบการสบถในภาษาญี่ปุ่นได้
ในอะนิเมะบางเรื่อง ฉันสังเกตว่าตัวละครใช้คำเช่น คิซามะ, กลัว และ โอโนเร. ฉันยิ่งสับสนมากขึ้นเมื่อค้นหาความหมายในพจนานุกรม สำหรับสองคำแรก ความหมายคือ คุณ และความหมายอันสุดท้ายคือ ฉัน.
หลังจากให้ความสนใจกับโทนเสียงและความหมายที่ได้รับจากนักแปลแล้ว ฉันก็ตระหนักว่ามีความเห็นเป็นเอกฉันท์ทั่วไปในเรื่องนี้ เนื่องจากคำเหล่านี้ใช้สำหรับการสาบานในภาษาญี่ปุ่นด้วย จึงมีความหมายว่า ไอ้สารเลว, ประณามคุณ, น่าเวทนา, สาปแช่ง และสิ่งอื่น ๆ ดังกล่าว
สำนวนที่น่าสนใจอีกอย่างคือ kono yarouซึ่งหมายความตามตัวอักษร ผู้ชายคนนี้. นอกจากนี้เธอยังมีความรู้สึกเดียวกันของ คิซามะ และคำอื่นๆ ที่กล่าวมาข้างต้น
เครดิตรูปภาพเป็นของ คุณค่า.
แบบฝึกหัดคัดลายมือคันจิ
ด้านล่างนี้คือ สัญลักษณ์ภาษาญี่ปุ่นเชิงอุดมคติ ใช้ในบทความนี้ เลือกคันจิที่ต้องการ คัดลอกและวางลงใน ใบงานสำหรับฝึกคะนะและคันจิ หน้าต่างใหม่จะเปิดขึ้นซึ่งคุณสามารถดูไฟล์ที่พิมพ์ได้และฝึกการประดิษฐ์ตัวอักษรญี่ปุ่นโดยปิดสัญลักษณ์สีเทาแล้วพยายามเขียนด้วยตัวเอง แค่พิมพ์ก็ฝึก
馬 | 鹿 | 者 | 野 | 郎 |
言 | 阿 | 保 | 間 | 抜 |
気 | 持 | 悪 | 色 | 畜 |
生 | 糞 | 食 | 下 | 手 |
化 | 物 | 変 | 態 |