How to write the year in Japanese

learn now to como escrever o ano em japonês easily!

How to write the year in Japanese

Existem vários caminhos para escrever o ano em japonês. Normalmente você vai encontrar os algarismos indo-arábicos juntamente com o kanji , mas também é possível encontrar o ano escrito totalmente em kanji.

In today's article, let's use the year 2009 as an example.

Escrevendo o ano em japonês com kanjis

Uma das formas de escrever o ano em japonês é usando the numbers in japanese. The year 2008 and 2009 would look like this:

二千八年 – 2008

二千九年 – 2009

Já o ano de 1999 seria:

千九百九十九年 – 1999

Além desta forma de escrever, os japoneses também podem escrever o ano exibindo somente os dígitos em vês de escrever o número completely. Watch:

一九九九年 – 1999

二00九年 – 2009

Parece ser meio estranho, mas é comum os japoneses usarem o algarismo romano “0” para escrever os dígitos do ano em vez de usar o kanji , which would be much more complicated to write.

Escrevendo o ano em japonês com algarismos indo-arábicos

Outro método que os japoneses usam para escrever o ano é utilizando os nossos algarismos indo-arábicos. Eles escrevem da mesma forma que nós, mas incluem o kanji  after the digits. See the examples below:

1999年 ou 99年

2009年 ou 09年

Apesar de escreverem com os mesmos números que nós, ocidentais, a leitura e pronúncia continua da mesma forma.

Escrevendo os ano em japonês baseado em eras

Diferentemente da contagem dos anos baseada no nascimento de cristo, como nós ocidentais fazemos, os japoneses realizam a contagem dos anos baseados no período de vigência de cada imperador. Dessa forma, quando um imperador assume o trono, os japoneses iniciam a contagem de um novo período ou era, e quando o imperador deixa o trono ou morre, termina-se a era daquele imperador e inicia-se a era de seu sucessor.

Por exemplo, o ano 2000 depois de cristo representa o décimo segundo ano da era Heisei. Ou seja, já faziam doze anos desde que o imperador Akihito assumiu o trono japonês. É dessa forma que os japoneses fazem a contagem dos anos oficialmente no Japão.

Uma notícia boa, pelo menos para nós ocidentais, é que os japoneses também usam a nossa numeração decimal (como já foi descrito acima) em seus calendários. Além disso, na contagem dos anos, eles também estão utilizando o mesmo sistema que nós em seu dia-a-dia. Assim, o calendário japonês acaba se tornando muito parecido com o nosso, apesar dos documentos oficiais continuarem usando o sistema de contagem baseado no reinado de cada imperador.

Abaixo segue uma lista das eras dos imperadores mais recentes do japão:

Era Meiji (明治) – 1868 até 1912 – Imperador Mutsuhito

Era Taishou (大正) – 1912 até 1926 – Imperador Yoshihito

Era Shouwa (昭和) – 1926 até 1989 – Imperador Hirohito

Era Heisei (平成)- 1989 até os dias atuais – Imperador Akihito

Nestes casos escrevemos o ano indicando a era e depois a quantidade de anos, para em seguida acrescentar o kanji de ano em japonês.

平成十一年(1999) – Onze anos da era Hesei.

平成二十年(2009) – Ano 20 da era Heisei.

Kanji calligraphy exercise

Below are the Japanese ideographic symbols used in this article. Selecting the desired kanji, copy and paste them into Worksheet for Kana and Kanji Practice , a new window will open where you can view the printable file and practice Japanese calligraphy by covering the gray symbols and then trying to write yourself. Just print and practice.

en_US