Frasi imperative in giapponese

Impara di più riguardo frasi imperative in giapponese e amplia il tuo vocabolario!
Frasi imperative in giapponeseNonostante sia una materia rivolta a studenti di giapponese di livello intermedio, credo sia giunto il momento di parlare un po' dell'imperativo in giapponese. In un normale corso di giapponese, potresti vedere questa materia solo dopo un lungo periodo di studio della lingua giapponese.

Frasi imperative in giapponese

Ma poiché non siamo in un normale corso di giapponese, stiamo imparando sia il lato colloquiale giapponese che il lato formale della lingua giapponese. Nulla dunque impedisce di fare dei salti quando non interferisce con il progresso degli studi e la sua comprensione. non ho ragione?

I giapponesi usano frasi imperative?

Questo è qualcosa che ho lentamente capito. Non sono ancora del tutto sicuro dell'argomento, ma sembra che i giapponesi di solito non usino frasi all'imperativo. Dare ordini durante una normale conversazione sembra essere visto come un po' scortese e scortese.

Per questo motivo, durante le conversazioni, i giapponesi usano molto insieme la forma te ください, come discusso nell'articolo la forma TE dei verbi giapponesi.

D'altra parte, in anime, manga, film e serie, le frasi imperative sono sorprendenti e ampiamente utilizzate. Credo che ciò avvenga perché il linguaggio colloquiale, in questi casi, finisce per prevalere sul linguaggio formale, tanto apprezzato dai giapponesi.

La coniugazione dei verbi nelle frasi imperative

Per coniugare un verbo, lasciandolo all'imperativo, dovremo ricordare i concetti dei verbi giapponesi nella modalità informale, dove impariamo a dividere i verbi in gruppi e la sua forma più semplice, nota anche come forma del dizionario.

In effetti, useremo solo la forma dizionario dei verbi giapponesi per eseguire la loro coniugazione all'imperativo.

verbi che finiscono in 

Per tutti i verbi che finiscono in  nella sua forma più semplice, cambieremo il finale  dalla cessazione .

教える cambia in 教えろ

起きる cambia in 起きろ

verbi che finiscono in 

Per tutti i verbi che finiscono in , in forma di dizionario, cambiamo la desinenza  dalla cessazione .

待つ cambia in 待て

買う cambia in 買え

帰る cambia in 帰れ

飲む cambia in 飲め

A proposito di verbi irregolari

Come già sappiamo, questi verbi non hanno regole di coniugazione. Pertanto, è necessario impararli a poco a poco, decorando letteralmente le loro forme.

Per questo caso, lascerò due esempi molto semplici.

する cambia in しろ

来る cambia in 来い

Mettere le frasi all'imperativo negativo

Questa è la forma di coniugazione più semplice che ho trovato nella lingua giapponese, almeno finora. Per spiegare meglio, non c'è coniugazione di verbi all'imperativo negativo, questo tempo di frasi imperative è eseguito dall'uso della particella .

Per mettere le frasi nell'imperativo negativo, usa semplicemente la particella  seguito dal verbo in forma di dizionario.

パンを食べるな。

Altre forme di imperativo in giapponese

Durante i miei studi sulle frasi imperative in giapponese, ho scoperto qualcosa di piuttosto interessante. Ci sono altre forme di imperativo nella lingua giapponese che non sono così maleducate come la forma che abbiamo imparato nell'articolo precedente. Alcune di queste forme sono usate dalle donne e altre sono composte per trasmettere un imperativo.

L'imperativo che le donne possono usare

In molte situazioni della vita quotidiana, le donne hanno bisogno di dimostrare la loro voce di autorità, sia con i loro figli che con i loro mariti :-). Infatti, ogni volta che una donna ha bisogno di esprimersi con autorità, può usare il modulo なさい.

Ma ricorda, per non essere etichettata come maleducata, litigiosa o qualcosa del genere, una donna dovrebbe usare solo la forma なさい con persone a lei molto vicine, come i suoi figli e suo marito.

Usa anche l'uomo che è uomo なさい?

Questo dubbio aleggiava nella mia mente quando lessi che anche gli uomini potevano usare la forma なさい. Infatti la forma なさい sembra essere abbastanza utilizzato quando l'altoparlante è, o si sente, in una posizione superiore.

Ciò significa che la forma なさい può essere utilizzato da un insegnante quando parla con uno studente o da un manager quando parla con i subordinati.

coniugando la forma なさい

Coniuga un verbo nella forma なさい è estremamente facile, poiché c'è una sola regola per tutti i verbi e non ci sono eccezioni, nemmeno per i verbi irregolari.

Basta cambiare il finale ます di tutti i verbi coniugati nella forma ます dalla cessazione なさい. Quindi avremo:

書きます cambia in 書きなさい

買います cambia in 買いなさい

In una frase con questi verbi, la traduzione dovrà trasmettere un'idea di gentilezza invece di ordine o comando come lo conosciamo. Vedi l'esempio qui sotto:

手紙を書きなさい

frasi imperative con たまえ

Questa forma di imperativo è usata raramente dai giapponesi, ma appaiono molto negli anime e nei manga. Ha lo stesso significato della forma なさい, denotando solo più autorità e arroganza.

La forma たまえ è costruito allo stesso modo della forma なさい. Basta cambiare il finale ます dei verbi dalla desinenza たまえ.

遊びます cambia in 遊びたまえ.

子どもと遊びたまえ。

La forma てくれ

Questa è stata l'ultima delle forme imperative che ho imparato. Se hai notato, questo imperativo usa i verbi nella forma  insieme al verbo くれる, creando la sensazione di darmi qualcosa o farmi un favore, formando chiaramente uno stato d'animo imperativo ed esprimendo un ordine o una richiesta.

くれ è semplicemente la forma imperativa del verbo irregolare くれる.

この本読んでくれ。

concludendo

Da quello che abbiamo potuto vedere, creare frasi con verbi all'imperativo non è qualcosa di così difficile da fare. Basta usare i verbi come abbiamo imparato ad usarli, mettendoli all'imperativo. Per quanto riguarda il pubblico femminile, fai solo attenzione a usare l'imperativo corretto. Niente di troppo complicato.

Crediti immagine: germeister

Esercizio di calligrafia Kanji

Di seguito sono riportati i simboli ideografici giapponesi utilizzato in questo articolo. Selezionando i kanji desiderati, copiali e incollali nel file Foglio di lavoro per la pratica di Kana e Kanji , si aprirà una nuova finestra in cui potrai visualizzare il file stampabile ed esercitarti con la calligrafia giapponese coprendo i simboli grigi e poi provando a scrivere da solo. Basta stampare e fare pratica.