Windows IME - De geavanceerde manier om Japans te schrijven

Windows IME is echt een fantastische manier om Japans te schrijven op je PC. Naast de basisvorm van Japans schrijven, kunnen we veel functies met sneltoetsen gebruiken en zelfs onze eigen sneltoetsen maken om het schrijven van Japanse teksten op de computer te vergemakkelijken.

Windows IME - De geavanceerde manier om Japans te schrijven

Het is niet mijn bedoeling om alle functies van Windows IMEEr zijn veel manieren om hetzelfde doel ermee te bereiken en het zou te veel moeite zijn om alles te willen behandelen.

Dus mijn suggestie is dat je deze serie artikelen gebruikt met IME Windows tips als startpunt en begin met het verkennen van de functies van de Japanse ondersteuning van Windows om meer te leren en productiever te zijn bij het schrijven in het Japans op je pc.

IME Windows tips al gepubliceerd

Hieronder vindt u een overzicht van de artikelen in de serie IME Windows tips die al in het Japans zijn gepubliceerd:

Mis de artikelen met Windows IME Tips niet

Als je geen enkel artikel wilt missen dat op deze site wordt gepubliceerd met tips over het gebruik van Windows IME, raad ik je aan je te abonneren op de gratis RSS-feed van Língua Japonesa. Hiermee kom je te weten wanneer een nieuw artikel live gaat, of ontvang je een e-mail met nieuwe artikelen van Língua Japonesa.

Ik zorg ervoor dat de RSS Feed altijd volledig is, met dezelfde inhoud van de op de site geplaatste artikelen. Zo kunnen alle lezers in het Japans het nieuws op een veel comfortabelere manier volgen.

Klik hier om u te abonneren op onze gratis RSS feed.

Klik hier om u per e-mail te abonneren op onze gratis RSS feed.

Windows IME - De geavanceerde manier om Japans te schrijven

Hoe Japans schrijven op de PC - Geavanceerde modus

In het artikel van vandaag gaan we het hebben over het gebruik van de Windows IME sneltoetsen om onze dagelijkse taak van het schrijven in het Japans op de pc makkelijker te maken.

Navigeren door de talen in de taalbalk

De eerste sneltoets die we in dit artikel leren is alt+shift. Deze sneltoets verandert de taal van de taalbalk. Dit kan een interessante manier zijn om de talen in de taalbalk te blijven veranderen.

Om dit te testen, opent u uw favoriete teksteditor en drukt u op de toets alt en druk vervolgens op de shift. Merk op dat de hoofdletters in de taalbalk elke keer dat je dit doet veranderen.

Een belangrijke observatie is dat de alt die moet worden gebruikt om de taal van de taalbalk te wijzigen, is de sleutel alt aan de linkerkant van het toetsenbord. Als u de alt aan de rechterkant, zal Windows IME de taal van de taalbalk niet wijzigen.

Een sneltoets instellen voor de gewenste taal

Veel studenten Japans gebruiken liever een sneltoets om direct naar de gewenste taal te gaan. Om dit te doen, moet je je Windows IME aanpassen en een toets of set toetsen specificeren om deze handeling uit te voeren.

Om een sneltoets in te stellen, klik je met de rechtermuisknop op de taalbalk en selecteer je de optie Instellingen. Op dit moment is de Tekstdiensten en invoertalen van Windows IME.

windows ime tekst- en taaldiensten

Merk op dat er onderaan het venster een item is met de naam Voorkeuren. Als u op de Taalbarvenster wordt geopend, genaamd Instellingen taalbalkwaar je je taalbalk op een interessante manier kunt personaliseren.

In dit venster zijn er opties om de taalbalk op het bureaublad weer te geven, transparantie toe te voegen, extra pictogrammen weer te geven (zoals we in het vorige artikel hebben gedaan) en de ondertiteling van de knoppen in de taalbalk weer te geven.

windows ime instellingen taalbalk

Wat we echter gaan doen is klikken op de Belangrijke instellingenwaar we een snelkoppeling kunnen instellen voor elke taal in de taalbalk. Dit opent de Geavanceerde toetsinstellingenzoals weergegeven in de onderstaande figuur.

instellingen windows ime-toets

Merk op dat in Toegangsschermen voor invoertalen er zijn alleen toetscombinaties voor de optie Schakelen tussen invoertalen. Dit zijn de sleutels alt+shift die we in het vorige onderwerp hebben geleerd.

Wat we nu gaan doen is een snelkoppeling toevoegen om de taal van de taalbalk direct in het Japans te veranderen, zonder door andere talen te hoeven gaan.

Selecteer hiervoor de Overschakelen naar Japans - Japan - invoersysteem... en klik vervolgens op de knop Toetsvolgorde wijzigen. Dit zal een venster openen waarin we onze sneltoetsen voor de Japanse taal in onze taalbalk kunnen aangeven.

In mijn geval laat ik de Japanse taal meestal met de toetsen Ctrl+shift+1. Om dit te doen, laat je de Toetsvolgorde wijzigen zoals weergegeven in de afbeelding hieronder. En klik op de knop OK.

windows ime wijziging toetsenreeks

Als je geen sneltoetsen wilt gebruiken voor een specifieke taal in de taalbalk, deselecteer dan gewoon de optie Toetsenreeks activeren in het bovenstaande venster en klik op de knop OK. Hierdoor worden eerder geconfigureerde snelkoppelingen gedeactiveerd.

Naast het gebruik van de ctrl+shift+1 als een snelkoppeling voor de Japanse taal, laat ik ook meestal de schermafbeeldingen ctrl+shift+0 als snelkoppeling naar de Portugese taal.

Selecteer hiervoor het item Overschakelen naar Portugees... vanuit het raam Geavanceerde toetsinstellingenKlik op de Toetsvolgorde wijzigen en vink de vakjes aan zoals hieronder weergegeven.

windows ime toetsen taal portugees

Sluit daarna af door in alle vensters op de knop Ok te klikken.

Laten we nu de instellingen die we hebben gemaakt testen. Open je favoriete teksteditor en druk op de toetsen ctrl+shift+1. Merk op dat de taalbalk direct naar Japans is overgeschakeld. Als u op de ctrl+shift+0 moet de taalbalk nu direct terugkeren naar Portugees.

Productief Japans schrijven op je PC

Vanaf nu werken de sneltoetsen die we in dit artikel noemen alleen met de Japanse taal geselecteerd in de taalbalk. Zorg er dus voor dat je tekstverwerker geopend is en de Japanse taal geselecteerd is.

Schakelen tussen hiragana, katakana en romaji

Om tussen deze drie tekeninvoermodi te schakelen, kunt u gewoon de onderstaande sneltoetsen gebruiken volgens de richtlijnen in de tabel.

SneltoetsenRichtlijnen
Ctrl + CapsLockVerandert de huidige tekeninvoermodus in hiragana.
Alt + CapsLockVerandert de huidige tekeninvoermodus in katakana.
Alt + (toets voor het cijfer 1, meestal " of ')Schakelt tussen de huidige tekeninvoermodus en alfanumeriek (romaji).

Letters omzetten tussen hiragana, katakana en romaji

Een andere manier om tekens te verwisselen tussen hiragana, katakana en romaji is door Japanse letterconversie te gebruiken.

Bij het omzetten van Japanse letters hoef je alleen maar de gewenste woorden in te typen. Deze woorden kunnen in hiragana, katakana of romaji zijn. Gebruik vervolgens de sneltoetsen ctrl+u of F6 (Zet de letters om in hiragana), ctrl+i of F7 (zet de letters om in katakana) en ctrl+p of F9 (zet de letters om naar romaji of alfanumeriek).

Om deze sneltoetsen te testen, typen we het woord hiraganade hiragana-tekeninvoermodus van de Japanse taal gebruiken zonder op de toets te drukken. ga naar. Daarmee zou je het woord ひらがな met een speciale onderstreping.

Probeer nu op de ctrl+i en dan ctrl+u e ctrl+p zonder op de ga naar. Merk op dat Windows IME de getypte letters heeft verwisseld met dezelfde letters in katakana, hiragana en romaji.

Druk nu op de F6dan F9 en dan F7. Windows IME veranderde de letters in hiragana, romaji en katakana. Toch?

Op deze manier kun je een woord typen in elke tekeninvoermodus en terwijl het onderstreept is, kun je het omzetten naar hiragana, katakana of romaji zonder te hoeven schakelen tussen tekeninvoermodi. Om de conversie te bevestigen, druk je gewoon op de ga naar.

Ik denk dat het omzetten van tekens een interessant alternatief is voor het schrijven in het Japans op de pc, waarbij snel gebruik wordt gemaakt van de Japanse alfabetten en romaji.

Verken de rechtermuisknop

Het mooie van Windows IME is dat terwijl je de Japanse taal actief hebt in de taalbalk, er veel dingen kunnen veranderen in de programma's die je gebruikt, vooral als dat programma MS Word is.

Stel dat je een woord in hiragana typt, de spatiebalk gebruikt en de lettergrepen omzet in kanji. Vervolgens drukte je op de ga naar en besefte toen pas dat hij de verkeerde Japanse symbolen had gekozen. Wat doe je nu?

Voorheen verwijderde ik het getypte woord, schreef alles opnieuw in hiragana en gebruikte dan de spatiebalk om alles om te zetten in kanji. Veel werk, nietwaar?

In MS Word kun je de rechtermuisknop gebruiken om dit probleem op te lossen. Als je met de rechtermuisknop op een woord klikt (of het nu in romaji, hiragana, katakana of kanji is), verschijnt er bovenaan een menu met opties voor tekenconversie.

rechterknop van windows ime

U kunt een van de weergegeven opties selecteren of op de knop Meer.... Klik op de Meer...Het geselecteerde woord keert terug naar de bewerkingsmodus (met die speciale onderstreping) en een kanji-selectievak, zodat je alle wijzigingen in het woord kunt aanbrengen, inclusief het gebruik van de sneltoetsen waarover we in dit artikel hebben geleerd.

Op deze manier wijzigingen aanbrengen is veel eenvoudiger dan alles te verwijderen en opnieuw te schrijven. Denk je ook niet?

Conclusie

Hoewel er veel andere sneltoetsen en Windows IME-instellingen zijn, denk ik dat dit artikel veel studenten zou moeten helpen om veel comfortabeler en productiever Japans te schrijven op hun pc.

In de volgende artikelen zullen we ontdekken hoe je andere functies van Windows IME, nieuwe sneltoetsen en nieuwe manieren om Japans te schrijven op je pc kunt gebruiken.

またね!