Dowiedz się więcej o cząsteczka NI w języku japońskim na temat jego głównych zastosowań w NIHONGO!
Cząsteczka ni jest jedną z cząstek o największej liczbie funkcji w japońskiej gramatyce. Może być używana do wskazywania istnienia i lokalizacji, kierunku działania, czasoprzestrzeni i wielu innych.
Celem tego artykułu nie jest wyszczególnienie wszystkich funkcji cząsteczki niByłoby to zbyt długie i męczące. Dlatego zamierzam podkreślić najczęstsze funkcje tej funkcji Japońska cząsteczka.
Wskazywanie istnienia lub lokalizacji
Cząsteczka ni może być użyty do wskazania istnienia lub lokalizacji czegoś lub kogoś. W zdaniach takich jak to, cząstka ni zwykle poprzedza czasownik, wskazując, gdzie znajduje się podmiot zdania.
Przykłady:
田中先生は、今学校にいらっしゃいます。
Profesor Tanaka jest teraz na szkoła.
彼は日本に住んでいません。
On nie żyje na Japonia.
Jak wspomniałem w artykule na temat Cząsteczka ga w języku japońskimW wielu przypadkach możemy łączyć kilka japońskich cząstek, aby być bardziej szczegółowym lub dodać więcej informacji do zdania. W wielu z tych przypadków cząstka ni nie ma tłumaczenia.
Przykłady:
彼は東京駅の近くに住んでいます。
Mieszka w pobliżu stacji Tokio.
海に魚がいます。
W morzu są ryby.
Należy zauważyć, że w przeciwieństwie do cząstka e który jest używany w połączeniu z czasownikami czynności, cząstką ni jest zwykle używany z bardziej statycznymi czasownikami lub gdy podmiot zdania nie zmienia lokalizacji z powodu wykonywanej czynności.
本田さんは新宿の銀行に勤めています。
Pan Honda pracuje (lub właśnie pracuje) na Bank Shinjiku.
Cząstka NI i zależność czasowa
Cząsteczka ni może wskazywać relację czasową, określając, co dzieje się w danym miejscu. Może wskazywać, kiedy coś się zaczęło, skończyło lub przedział czasu, w którym coś się wydarzyło lub dzieje.
Przykłady:
銀行は九時に開きます。
Bank otwiera do dziewiąta.
学校は毎日八時半に始まります。
Każdego ranka rozpoczyna się szkoła (lub zajęcia) do wpół do ósmej.
月曜日にブラジルへ行きます。
Jadę do Brazylii na Poniedziałek.
W przeciwieństwie do cząsteczek kara e wykonanyo których wspomnimy w późniejszych artykułach, cząsteczka ni zazwyczaj używają przysłówków czasu, zamiast podkreślać dokładny początek i koniec akcji.
Wskazywanie celu działania
Jest to punkt największego zamieszania dla studentów języka japońskiego, ponieważ cząstka e ma spełniać tę samą funkcję. W zdaniach takich jak to, cząstka ni można zastąpić cząstką e bez zmiany znaczenia zdania.
Przykłady:
私は日本に行きたい。
私は日本へ行きたい。
Chcę iść dla Japonia.
彼女は来月ブラジルに行きます。
彼女は来月ブラジルへ行きます。
Będzie dla Brazylia w przyszłym miesiącu.
Chociaż zdarza się to kilka razy, cel działania nie zawsze odzwierciedla przemieszczenie podmiotu z jednego miejsca do drugiego. Moim zdaniem, gdy nie ma przemieszczenia podmiotu, zmiana cząstki nie ma sensu ni przez cząsteczkę e.
Przykład:
僕はお兄さんに手紙を書いた。
Napisałem list dla mój starszy brat.
Oznaczanie dopełnienia pośredniego zdania
Cząsteczka ni jest często używany do podkreślenia dopełnienia pośredniego w zdaniu. Zwykle pojawia się po obiekcie pośrednim, gdy obiekt pośredni poprzedza obiekt bezpośredni lub między obiektem pośrednim a czasownikiem.
Przykłady:
買い物に行きます。
Idę do zakupy.
妹は私に誕生日のプレゼントをくれました。
Moja siostra dała mi prezent urodzinowy do ja.
Wniosek
Chociaż ma wiele funkcji, poznanie podstawowych zastosowań cząsteczki ni nie jest skomplikowana. Wiem, że istnieją inne funkcje dla niej i z czasem zamierzam zaktualizować ten artykuł o więcej funkcji dla cząsteczki ni.
Na razie pomyślałem, że lepiej będzie skomentować najczęstsze zastosowania tej cząsteczki.
Wskazania
Artykuł z NHk o tej cząsteczce a także ma następujące wyjaśnienie klikając tutaj.
Ze strony skdesu, o której również pisze:
Cząsteczki へ, に, で, które i kiedy stosować?
Poniżej znajduje się film z kanału faleemjapones wyjaśniający również cząsteczkę に: