Свързване на съществителни имена в японския език

As maneiras mais comuns de expressar a relação entre dois ou mais съществителни имена на японски език, é usando a частици  entre eles.

Свързване на съществителни имена в японския език

Частицата , normalmente indica três idéias básicas: posse, origem e especialização. Ela indica posse quando o substantivo está relacionado à outro substantivo. Nestes casos, a partícula  pode ser traduzida como “de” ou “com”.

きれいな眼の人。

大学の教授。

クラスの委員。

Quando o substantivo anterior ao  é um lugar, essa partícula pode estar indicando a origem do substantivo posterior ao .

フランスのジャムですか。

Por último, a referida partícula pode usar um segundo substantivo para descrever uma característica do primeiro. Observe:

いちごのジャムです。

日本語の新聞です。

Упражнение за писане на ръка на канджи

По-долу са посочени Японски идеографски символи използвани в тази статия. Изберете желаните канджи, копирайте ги и ги поставете в Работен лист за упражнение на кана и канджи ще се отвори нов прозорец, в който можете да видите файла за разпечатване и да упражнявате японската калиграфия, като покриете сивите символи и след това се опитате да пишете сами. Просто разпечатайте и се упражнявайте.