Adverbien auf Japanisch

Erfahren Sie mehr über die Adverbien auf Japanisch mit Beispielen!

Viele werden bereits wissen, dass Adverbien unveränderliche Wörter sind, die Verben und Adjektive modifizieren oder ihnen eine Bedeutung hinzufügen. Japanische Adverbien können je nach Phrase Zeitform, Häufigkeit und verschiedene andere Situationen anzeigen.

Bewegen Sie den Mauszeiger über japanische Symbole, um deren Aussprache und Übersetzung anzuzeigen.

Tatsächlich ist die japanische Sprache extrem reich an Adverbien. Es gibt viele Adverbien vieler verschiedener Typen. Außerdem werden japanische Adverbien überall verwendet, ob formell oder informell. Das fordert uns heraus, so viel wie möglich zu studieren und zu lernen.

Aus diesem Grund habe ich beschlossen, eine Liste der am häufigsten verwendeten japanischen Adverbien zu erstellen, zumindest die, mit denen ich während des Japanischunterrichts am meisten Kontakt hatte. Viele dieser japanischen Adverbien wurden bereits in früheren Artikeln untersucht.

Liste der Adverbien auf Japanisch

Japanische Zeitadverbien

 – Jetzt, in diesem Moment
今日 – Heute, an diesem Tag
昨日 - Gestern
明日 - Morgen
ま だ – Aber trotzdem, bis jetzt, trotzdem, trotzdem
も う – Früher, vor einiger Zeit, schon, jetzt
い つ – Wann, bald, während

Japanische Adverbien des Ortes

下 に – unter, unter
上 に – vorbei, vorbei
そ ば に – nah, neben
前 に – Vor, vor
後 ろ に – hinten, hinten

Japanische Adverbien des Modus

き っ と - Bestimmt
ゆ っ く り - Langsam langsam
ど ん な に – Wie, auf welche Weise

Japanische Adverbien der Menge

よ く – Wie viel, gut, gut, viel
 - Was
い く ら – Wie viel kostet es, wie viel ist es, wie viel?
と て も - Sehr
大 変 – Sehr, extrem, ernst, ernst
た く さ ん – Sehr, sehr, extrem
十分 - Genug genug
だ け – Nur, nur, nur
少 し - Ein kleines Bisschen
ち ょ っ と – Ein wenig, besonders, vorzugsweise, besonders
も っ と - Die meisten

Wie man Adverbien auf Japanisch verwendet

Normalerweise werden japanische Adverbien vor den Verben oder Adjektiven verwendet, auf die sie sich beziehen. Zum Beispiel in た く さ ん 食 べ る das japanische Adverb (たくさん – genug) steht vor dem Verb (食べる – essen). Nachfolgend finden Sie einige weitere Beispiele.

Ich
Ich
Ich
Ich

Aus Adjektiven Adverbien machen

Wieder einmal habe ich etwas sehr Interessantes in der japanischen Sprache entdeckt. Viele Adverbien können aus japanischen Adjektiven gebildet werden. Die Methode ist der portugiesischen Methode sehr ähnlich.

In vielen portugiesischen Wörtern müssen wir nur die Endung -mente nach einem Adjektiv hinzufügen. Auf diese Weise wird das Adjektiv easy zum Adverb leicht, aus schnell schnell und so weiter.

Auf Japanisch einfach die Endung hinzufügen ku Zum Japanische Adjektive iOder der ni Partikel Zum Japanische Adjektive in. Auf diese Weise können wir für jede Art von Adjektiv japanische Adverbien erstellen. Sehen wir uns die Beispiele an:

新 し い ändern 新 し く
強 い ändern 強 く
簡 単 な ändern 簡 単 に
便利 な ändern 便利 に

Jetzt können Sie üben, alle bekannten Adjektive in japanische Adverbien umzuwandeln.

Andere Arten von Adverbien im Japanischen

Um diesen Artikel über Adverbien im Japanischen abzuschließen, habe ich einige davon zusammengefasst, da ich sie in den vorherigen Themen nicht einordnen konnte. Jetzt lernen wir andere Möglichkeiten kennen, um Adverbien zu erstellen und japanische Adverbien kennenzulernen."unübersetzbar“.

Als ob die riesige Menge an Adverbien im Japanischen nicht genug wäre, insbesondere Adverbien, die aus Adjektiven erstellt wurden, entdeckte ich, dass die japanische Sprache es Ihnen ermöglicht, andere Ressourcen zu verwenden, um neue Adverbien zu erstellen.

Da mein Wissen zu diesem Thema nur kurz ist, werde ich kurz beschreiben, was ich gelernt habe. Richtig?

Japanische Adverbien mit Tekini-Suffix

Einige Wörter können in Adverbien umgewandelt werden, indem das Suffix tekini hinzugefügt wird.

具体 verwandelt sich in 具体 的 に

Ich

Verben mit japanischen Adverbien funktionieren

Einige Verben können, wenn sie in der te-Form verwendet werden, gelegentlich als Adverbien verwendet werden.

喜 ぶ ändern 喜 ん で.

Ich

Ich

Japanische Adverbien wiederholen und erstellen

Einige japanische Adverbien können durch Wiederholen eines Wortes oder Lautes erzeugt werden. Viele Schüler verwechseln diese Ausdrücke oft mit Lautmalereien, aber es sei daran erinnert, dass Lautmalereien oft in Katakana geschrieben werden und einen anderen Kontext haben.

し ば し ば – Oft, oft…

Ich

Ich

い ち い ち – Einer nach dem anderen, jeder, jeder, alles…

Ich

時 々 – Manchmal, gelegentlich, manchmal, oft, oft…

Ich

Ich

Der japanische Buchstabe 々 wird verwendet, um die Wiederholung desselben Kanjis anzuzeigen. Es ist, als wäre 時々 gewesen.

Die unübersetzbaren japanischen Adverbien

Diese Geschichte von unübersetzbaren japanischen Adverbien war nur ein Witz. Tatsächlich haben diese Adverbien keine eindeutige Übersetzung für ein Wort in der portugiesischen Sprache. Ich werde Ihnen vier häufige Fälle dieser Art von japanischen Adverbien zeigen.

や っ ぱ り

Dieses Wort ist nur eine umgangssprachliche Form von や は り. Es ist ein Adverb, das verwendet wird, um "wie ich dachte", "wie erwartet" oder "trotz allem" zu bedeuten.

彼 は や っ ぱ り ゲ イ で す ね

ま さ か

Dieses japanische Adverb hat eine ähnliche Bedeutung wie „Sag es mir nicht!“, „Unmöglich!“, „Das kann nur ein Scherz sein!“, „Unglaublich!“ oder "Machst du dich über mein Gesicht lustig?!" Soweit ich sehen konnte, hat dieses Adverb eine eher negative Konnotation.

Ich

流 石 に
Einige ungefähre Übersetzungen dieses japanischen Adverbs wären „wie zu erwarten“, „das ist etwas sehr Natürliches“, „in der Tat“ oder „ohne Zweifel“.

Ich

と に か く
Tonikaku kann „auf irgendeine Weise“, „auf irgendeine Weise“, „im Allgemeinen“, „auf die eine oder andere Weise“, „auf jeden Fall“ bedeuten…

Ich

Kanji-Kalligraphie-Übung

Unten sind die Japanische ideografische Symbole in diesem Artikel verwendet. Wählen Sie das gewünschte Kanji aus, kopieren Sie es und fügen Sie es ein in Arbeitsblatt für die Kana- und Kanji-Übung , öffnet sich ein neues Fenster, in dem Sie die druckbare Datei sehen und japanische Kalligraphie üben können, indem Sie die grauen Symbole abdecken und dann versuchen, selbst zu schreiben. Einfach ausdrucken und üben.

便