Nach den Demonstrativpronomen der japanischen Sprache bringen wir heute die KOKO SOKO ASOKO (ここ – そこ – あそこ), die Adverbien des Ortes sind. Diese Wörter sind auch als KO-SO-A-DOS bekannt und werden oft in der japanischen Sprache verwendet.
KOKO SOKO ASOKO (ここ – そこ – あそこ)
Diese Wörter haben Ähnlichkeiten mit dem KORE, WUNDE UND ARE, dienen jedoch zur Ortsangabe. Vereinfachen:
- こ こ hat die Bedeutung von hier und ist in der Nähe des Lautsprechers
- そ こ meint dort und ist nah bei dem, der zuhört
- あ そ こ meint dort und ist weit entfernt von denen, die sprechen und zuhören
Im folgenden Video sehen Sie, wie einfach es ist, KOKO, SOKO UND ASOKO (ここ – そこ – あそこ) in den Sätzen zu verwenden:
Unten in den Beispielsätzen des Videos werden Sie besser verstehen:
(KOKOWAATASHINOHEYADESU.)
Hier ist mein Zimmer.
しょくどうはあそこです。(SHOKUDOUWAASOKODESU.)
Die Cafeteria ist da.
DOKO
Das Wort DOKO hat die Bedeutung wo , siehe unten die Beispielsätze:
Frage: トイレはどこですか。(TOIREWADOKODESUKA.)
Wo ist die Toilette?
Antwort: トイレはあそこです。oder あそこです。(TOIREWAASOKODESU.) oder (ASOKODESU)
Das Badezimmer ist da.
Frage: ここはきょうしつですか。oder きょうしつはここですか。(KOKOWAKYOUSHITSUDESUKA.) oder (KYOUSHITSUWAKOKODESUKA.)
Ist das Klassenzimmer hier?
Antwort: はい、そうです。(HAI, SODESU.)
Ja, es ist hier.
Um zu sagen, dass dies nicht der Raum ist
いいえ、ちがいます。(IIE,TIGAIMASU.)
Es ist nicht falsch.
ここはだいどころです。(KOKOWADAIDOKORODESU.)
Hier ist die Küche.
Noch ein Beispielsatz aus dem NHK-Kurs:
あそこは図書館。(ASOKOWATOSHOKAN.)
Da ist die Bibliothek.
Gefallen? Vergiss nicht, deinen Kommentar zu hinterlassen und zu teilen!