Japanin kielen demonstratiivipronominien jälkeen tuomme tänään teille japanin kielen demonstratiivipronominit. KOKO SOKO ASOKO (ここ - そこ - あそこ), jotka ovat paikan adverbeja. Nämä sanat tunnetaan myös nimellä KO-SO-A-DOS, ja niitä käytetään usein japanin kielessä.
KOKO SOKO ASOKO (ここ - そこ - あそこ)
Näillä sanoilla on yhtäläisyyksiä KORE, SORE JA ARENiitä käytetään kuitenkin osoittamaan paikkaa. Yksinkertaisesti sanottuna:
- ここ tarkoittaa täällä ja on lähellä sitä, joka puhuu
- そこ tarkoittaa ai ja on lähellä sitä, joka kuuntelee
- あそこ tarkoittaa siellä ja on kaukana niistä, jotka puhuvat ja kuuntelevat
Seuraavalla videolla näet, kuinka yksinkertaista on käyttää KOKO, SOKO JA ASOKO (ここ - そこ - あそこ) lauseissa:
Saat paremman käsityksen alla olevan videon esimerkkilauseista:
ここはあたしのへやです。(KOKOWAATASHINOHEYADESU.)
Tämä on minun huoneeni.
しょくどうはあそこです。(SHOKUDOUWAASOKODESU.)
Ruokala on siellä.
DOKO (どこ))
Sanalla DOKO on merkitys missä , alla näet esimerkkilauseet:
Kysymys: トイレはどこですか。(TOIREWADOKODESUKA.)
Missä vessa on?
Vastaa: トイレはあそこです。ou あそこです。(TOIREWAASOKODESU.) tai (ASOKODESU)
Kylpyhuone on siellä.
Kysymys: ここはきょうしつですか。ou きょうしつはここですか。(KOKOWAKYOUSHITSUDESUKA.) tai (KYOUSHITSUWAKOKODESUKA.)
Onko luokkahuone täällä?
Vastaa: はい、そうです。(HAI,SODESU.)
Kyllä, tässä se on.
Sanoakseni, että tämä ei ole se huone, -
いいいえ、ちがいます。(IIE,TIGAIMASU.)
Ei, se on väärin.
ここはだいどころです。(KOKOWADAIDOKORODESU.)
Tämä on keittiö.
Toinen esimerkkilause NHK-kurssi:
あそこは図書館。(ASOKOWATOSHOKAN.)
Se on kirjasto.
Piditkö siitä? Älä unohda jättää kommenttia ja jakaa!