Les mots les plus courants dans l'anime et le manga – VI

Découvrez un autre article sur les mots les plus courants dans les anime et les mangas – VI de cette série !

Tous les mots de cette série d'articles ont été choisis au hasard.

Par conséquent, il n'y a aucune base ou séquence pour lire cet article ou les futurs articles sur ce sujet.

N'oubliez pas que l'anime et le manga ont un langage complètement informel et, dans certains cas, un stéréotype qui ne représente pas la vie quotidienne des japonais.

Par conséquent, certains mots ou expressions peuvent ne pas être bien compris ou largement utilisés dans la vie réelle de nos amis orientaux.

Comme je ne suis pas un expert en anime et manga, il peut y avoir des imperfections dans la traduction ou la façon d'utiliser certains mots.

Lorsque cela se produit, je demande votre aide pour me le faire savoir et me corriger si nécessaire.

Enfin, dans la mesure du possible, j'ajouterai Expressions japonaises avec des exemples d'utilisation de mots commentés.

De plus, les traductions de phrases et de mots ne sont pas nécessairement littérales. Par conséquent, il peut y avoir des différences dans les phrases japonaises et leurs traductions portugaises respectives.

Ne manquez pas les articles sur les mots les plus courants dans les anime et les mangas

Si vous ne voulez manquer aucun des articles publiés sur ce site avec des conseils sur mots trouvés dans l'anime et le manga, je vous recommande de vous abonner au flux RSS gratuit en japonais.

Avec lui, vous saurez quand un nouvel article sera mis en ligne, ou vous recevrez un e-mail avec les nouveaux articles en japonais.

J'insiste pour que le fil RSS soit toujours complet, ayant le même contenu que les articles postés sur le site.

Ainsi, tous les lecteurs de Lingua Japonesa pourront suivre l'actualité de manière beaucoup plus confortable.

Cliquez ici pour vous abonner à notre flux RSS gratuit.

Cliquez ici pour vous abonner à notre flux RSS gratuit par e-mail.

Les mots les plus courants dans l'anime et le manga - VI

Articles déjà publiés

  1. Les mots les plus courants dans les animes et les mangas
  2. Les mots les plus courants dans les anime et les mangas – II
  3. Les mots les plus courants dans l'anime et le manga – III
  4. Les mots les plus courants dans les anime et les mangas – IV
  5. Les mots les plus courants dans l'anime et le manga – IV

Les mots les plus courants dans l'anime et le manga – VI

Comme dans l'article précédent, je teste en utilisant furigana au lieu de lire des indices en utilisant romaji. Furigana est ajouté au site en utilisant le Mégane hiragana. Cliquez sur le lien ci-dessous pour voir cet article avec furigana.

Voir cet article avec furigana. (Tapez la phrase et voyez en hiragana)

51. ??

もう est un mot japonais signifiant déjà ou à l'heure actuelle. Malgré cela, dans la plupart des phrases avec lesquelles j'ai eu des contacts, ce mot véhicule une idée de frustration, permettant des traductions telles que pour (est tombé sur), assez ou assez.

Exemple:

??暗 い 。

Il fait déjà noir.

??九時ですね。

Il est déjà neuf heures. Ce n'est pas?

52. 

Ce mot était intéressant. Je l'ai toujours associé à une traduction de fille en japonais, mais avec le temps j'ai trouvé le sens de jeune fille. des mots comme 小娘 ça m'a semblé assez étrange, mais maintenant je comprends que c'est quelque chose comme petite fille.

Exemple:

こ ち ら は??

C'est ma fille.


53. 

仲 est un mot toujours lié aux relations, qu'elles soient amicales, amoureuses ou autres. Ce qui est cool avec 仲, c'est que vous pouvez le combiner avec d'autres symboles japonais pour former d'autres mots comme 仲良くする, cela signifie Être amisrester amis ou se réconcilier et 仲間 cela signifie amis proches ou confidents.

Exemple:

彼は会社の仲間??

Il travaille dans l'entreprise avec moi.

54. ??

?? est un pronom interrogatif bien connu des étudiants en japonais. En signifiant "Quel?", ?? est très utilisé pour poser des questions en japonais.

Exemple:

こ れ は????

Qu'est-ce que c'est?

55. 成程

Le mot 成程 c'est assez courant et il n'y a pas de commentaire supplémentaire à mentionner. Du moins pas que je sache. Ses significations les plus courantes sont J'ai vu, je sais, juste, juste ça, juste comme ça, vraiment, en effet, sans aucun doute.

Exemple:

なるほど彼は若いが、用心深い。

Sans doute il est jeune, mais il est prudent.

56. ??

Le mot ?? moyens se sauver ou Cours. Malgré cela, il est surtout utilisé à la forme impérative formant des verbes tels que 逃げて et 逃げろ, ce qui signifie Cours ou fuyez.

Exemple:

逃げて山中に隠れる。

Courez/Courez et cachez-vous dans les montagnes.

現実から逃げてはいけないよ。

Il ne faut pas fuir la réalité.

57. 人間

人間 signifie Humainhumanité. Son utilisation est plus courante lorsqu'il s'agit de se référer à l'espèce humaine, notamment lorsqu'elle entre en conflit avec d'autres espèces telles que les extraterrestres, les démons, les elfes...

Exemple:

彼は、人間??

Il est humain.

58. ??

Quand j'ai pensé à utiliser ?? dans cette série d'articles, j'ai pensé que ce serait une mention inutile puisque la plupart des lecteurs et étudiants japonais connaissent ce mot. Mais en pensant à qui commence, j'ai décidé de le mentionner.

Exemple:

皆さん????

Bonjour à tous.

?? moyens Bonjour sous forme abrégée ou informelle. Dans le mode formel, il est plus courant de trouver ??. Un autre comportement intéressant de ??est sa forme en kanji ( お早う, ou お早うございます ), ce qui est beaucoup plus rare à trouver.

59. 怒る

怒る moyens avoir faim ou se mettre en colère. Il n'y a rien d'intéressant dans ce mot autre que sa lecture alternative. いかる. Pour certaines personnes, la faim est toujours synonyme de colère. 🙂

Exemple:

彼はすぐ怒る??

Il s'énerve facilement.

60. お願い

C'est l'un des mots bien connus utilisés par les étudiants en japonais. C'est la forme abrégée de ?? et généralement cela signifie s'il te plaît, mais dans de nombreuses situations お願い il peut prendre un sens de désespoir et se traduire par Je vous en prieavoir la bonté de… Si nous supprimons le préfixe お, cela signifie simplement désir, désir, demande

Exemple:

魚を??。 (Lorsque vous passez une commande)

Poisson s'il vous plaît.

J'espère que vous avez apprécié cet article et plus encore. Jusqu'au prochain article.

??