วิธีการพูดตอนนี้และตอนนี้ในภาษาญี่ปุ่น

เรียนรู้ที่จะ วิธีการพูดตอนนี้และตอนนี้ในภาษาญี่ปุ่น!

กลับมาเขียนเพิ่มเติมเกี่ยวกับ คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น, วันนี้ฉันจะนำเสนอคำสามคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันของเรา และเรามักจะไม่รู้ว่ามันมีประโยชน์มากแค่ไหน

วิธีการพูดตอนนี้และตอนนี้ในภาษาญี่ปุ่น

ฉันกำลังพูดถึง もう และ 未だซึ่งสามารถมีความหมายของ now, แล้ว หรือ ขณะนี้, และ yet.

ด้วยคำเหล่านี้ เราสามารถเพิ่มประโยคโดยใช้คำเหล่านี้เป็นคำวิเศษณ์ของเวลาและปรับปรุงคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นของเราได้

การสร้างประโยคด้วย 今

 เป็นคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มักใช้ขึ้นต้นประโยค ทำให้รู้สึกถึงความฉับไว ในประโยคส่วนใหญ่ เป็นเรื่องปกติที่จะเห็น  ใช้ร่วมกับ คำกริยาภาษาญี่ปุ่นในอารมณ์ที่เป็นทางการหรือกับ กริยาภาษาญี่ปุ่นในรูปแบบมาโชให้ความรู้สึกของการรวมประโยค

สำหรับผู้ที่ยังไม่รู้ แบบฟอร์มมาโชจะเปลี่ยนประโยคเป็นพหูพจน์บุคคลที่สาม นั่นคือถ้ากริยาคือ ます, ในรูปแบบ mashou มันแปลงเป็น ましょう.

หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับกริยาภาษาญี่ปุ่นรูปแบบ masu และ mashou โปรดดูบทความด้านล่าง:

กริยาภาษาญี่ปุ่นในรูปแบบ masu

รูปแบบ mashou ของกริยาภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่าง:

ますよ。

しかない。

ましょうか。

今とても眠い

はとても寒いです。

การสร้างประโยคด้วย もう

แบบนี้ , คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นให้คุณค้นหา もう ขึ้นต้นประโยคแต่ไม่เหมือน もう ดูเหมือนจะไม่ชอบกริยาใด ๆ นั่นคือ สามารถใช้ได้กับกริยาภาษาญี่ปุ่นในรูปแบบที่หลากหลายที่สุด

ตัวอย่าง:

もう9時です。

もう読みましたか。

คุณสมบัติอื่นของ もうคือสามารถนำมารวมกับคำอื่น ๆ ซึ่งเปลี่ยนความหมายที่พบบ่อยที่สุดได้ ตัวอย่างที่ดีของคำนี้คือ もう一度ซึ่งเปลี่ยนความหมายของ もう สำหรับ "ที่สุด” และนิพจน์ もういいซึ่งสามารถแปลได้ว่า “พอแล้ว” “พอแล้วพอ” หรือ "ดี". สิ่งนี้ทำให้หัวของฉันสับสนเล็กน้อยในตอนแรก แต่เมื่อเวลาผ่านไป ฉันเข้าใจแต่ละสถานการณ์ดีขึ้น

อีกครั้ง ฉันเตือนคุณให้ตรวจสอบบริบทก่อนทำการแปลให้เสร็จ ตกลง?

ตัวอย่าง:

もう一度、お名前お願いします。

心配するな。もいいよ。

ううん、もういいよ。 お腹いっぱい。

*การแปลตามตัวอักษร: ไม่ พอ พอ พอ พอ! ฉันอิ่มแล้ว

ในประโยคปฏิเสธ คำว่า もう ยังมีความหมายเปลี่ยนไป แต่คราวนี้กลับแปลได้ว่า "ไม่มีอะไรเพิ่มเติม" หรือง่ายๆ "ที่สุด" ในแง่ลบ

ตัวอย่าง:

は今日はも用がない。

はも彼を信用しない。

はも食べたくない。

การสร้างประโยคด้วย 未だ

ตามรูปแบบเดียวกับคำที่กล่าวถึงในบทความนี้ เป็นเรื่องปกติที่จะเห็น 未だ ขึ้นต้นประโยค ใช้กันอย่างแพร่หลายกับกริยาภาษาญี่ปุ่นทุกประเภท

เช่นเดียวกับคันจิอื่นๆ 未だ สามารถปรากฏในประโยคได้เฉพาะในฮิระงะนะเท่านั้น ในกรณีนี้จะง่ายต่อการค้นหา まだ แทนที่จะเป็นคันจิที่นำเสนอแล้ว

未だ終わりません

未だ出かけませんよ。

ข้อเท็จจริงที่น่าสนใจอีกประการเกี่ยวกับ 未だคือสามารถใช้เพียงอย่างเดียวเพื่อสร้างการตอบสนองเชิงลบ ในกรณีนี้ ความหมายหลักจะอยู่ภายในบริบท สังเกตสองประโยคด้านล่าง:

もう終わりましたか。

ฉันหวังว่าด้วยตัวอย่างที่คุณได้เรียนรู้วิธีพูดตอนนี้และเป็นภาษาญี่ปุ่นแล้ว!

นั่นคือทั้งหมดสำหรับวันนี้

たね!