Po ukazovacích zájmenech japonského jazyka vám dnes přineseme zájmena KOKO SOKO ASOKO (ここ - そこ - あそこ), což jsou příslovce místa. Tato slova jsou také známá jako KO-SO-A-DOS a v japonštině se často používají.
KOKO SOKO ASOKO (ここ - そこ - あそこ)
Tato slova jsou podobná slovům KORE, BOLAVÉ A JSOUPoužívají se však k označení místa. Jednoduše řečeno:
- ここ má význam zde a je blízko tomu, kdo mluví
- そこ znamená ai a je nablízku tomu, kdo naslouchá
- あそこ znamená tam a je daleko od těch, kdo mluví a poslouchají
V následujícím videu uvidíte, jak jednoduché je používat KOKO, SOKO A ASOKO (ここ - そこ - あそこ) ve větách:
Lepší představu získáte z příkladů vět ve videu níže:
ここはあたしのへやです。(KOKOWAATASHINOHEYADESU.)
Tohle je můj pokoj.
しょくどうはあそこです。(SHOKUDOUWAASOKODESU.)
Je tam jídelna.
DOKO (どこ)
Slovo DOKO má význam kde , níže uvidíte příkladové věty:
Otázka: トイレはどこですか。(TOIREWADOKODESUKA.)
Kde je záchod?
Odpovědět: トイレはあそこです。ou あそこです。(TOIREWAASOKODESU.) nebo (ASOKODESU)
Koupelna je tam.
Otázka: ここはきょうしつですか。ou きょうしつはここですか。(KOKOWAKYOUSHITSUDESUKA.) nebo (KYOUSHITSUWAKOKODESUKA.)
Je zde učebna?
Odpovědět: はい、そうです。(HAI,SODESU.)
Ano, to je ono.
Říci, že to není místnost.
いいえ、ちがいます。(IIE,TIGAIMASU.)
Ne, to je špatně.
ここはだいどころです。(KOKOWADAIDOKORODESU.)
Toto je kuchyně.
Další příklad věty z Kurz NHK:
あそこは図書館。(ASOKOWATOSHOKAN.)
To je knihovna.
Líbilo se vám to? Nezapomeňte zanechat komentář a sdílet!