Desu - glagol biti v japonščini

Saiba mais sobre o Desu - glagol biti v japonščini!

Os verbos em japonês são algo bem diferente do conceito de verbos existentes na língua portuguesa.

Desu - glagol biti v japonščini

Uma das principais dificuldades para os estudantes de japonês, é o fato da língua japonesa possuir apenas quatro tempos verbais: presente afirmativo, passado afirmativo, presente negativo e passado negativo. Isso mesmo, não tem conjugação para o tempo futuro.

Outro fato interessante é que a língua japonesa possui níveis de formalidade. Isso significa que a maioria dos verbos em japonês possuem duas formas para cada tempo verbal. Uma forma para o modo formal e outra para o modo informal. Complicado? Nem tanto assim.

Apesar destes conceitos serem importantes, não é necessário se preocupar com eles agora, em artigos futuros, falaremos mais sobre o assunto.

O que é Desu e para que ele serve?

です é um auxiliar de polidez que indica o tempo verbal da frase e pode assumir o significado de “ser” ou “estar”. Apesar de não ser um verbo, です possui as mesmas características dos verbos em japonês. Ele pode ser flexionado em todos os tempos verbais.

Para resumir, hoje vamos conhecer as flexões de です e os seus modos formais e informais.

Por hora, não pretendo me deter em explicações sobre o que é um auxiliar de polidez. Basta sabermos que o です pode assumir o significado do nosso verbo ser ou estar na língua portuguêsa.

Oglejte si tudi:
Baixe agora o livro desvendando a língua japonesa!
Baixe áudio do Google tradutor

O modo formal de desu

O presente afirmativo

O presente afirmativo geralmente trata de uma ação ou estado existente naquele exato momento.

これは車です

あれは鳥です

Por si mesmo, です é o modo formal e pode ser usado nas mais diversas situações do cotidiano. Uma outra característica interessante é que a sílaba  na spletnem mestu です quase não é pronunciada. A pronúncia ficaria mais próxima de um “des” do que de um “desu”.

O presente negativo

Os presente negativo não é complicado de aprender e conjugar. Basta entender que ele é somente uma negação do verbo usado. No nosso caso, vamos somente trocar o です po ではありません.

これは車ではありません

あれは鳥ではありません

O passado afirmativo

O passado afirmativo fala de uma ação ou estado que foi modificado, determinando algo que já aconteceu. Para realizar esta tarefa, basta trocar o です po でした no fim das frases.

これは車でした

あれは鳥でした

O passado negativo

Assim como o presente, o passado negativo demonstra uma ação (ou estado) contrário ao sentido do verbo. Só que desta vez o verbo se encontra no passado. Para fazer isso, só precisamos colocar o です no presente negativo seguido por でした, ficando ではありませんでした. Oglejte si ga:

これは車ではありませんでした

あれは鳥ではありませんでした

Outra característica interessante do でした é que o  quase não é pronunciado, ou é falado de forma mais rápida que o normal. É como se estivesse falando um “desta” em vez de “deshita”.

O modo informal de Desu

Este segundo tópico sobre です será mais rápido e fácil de aprender, uma vez que já conhecemos os tempos verbais e a forma padrão do です em cada um deles. Agora nós vamos conhecer formas de conjugações para です não muito divulgadas, mas muito usadas na língua japonesa.

O presente afirmativo e o passado afirmativo

Em alguns casos, as frases em japonês podem terminar com . Essa é apenas uma forma simplificada de です no presente afirmativo e o seu significado é o mesmo.

No passado negativo, です pode assumir uma outra forma simplificada: だった. Como na situação anterior, だった possui a mesma função e significado de でした.

Essas duas formas me parecem ser pouco utilizadas, apesar de aparecer em alguns livros e gramáticas. Por via das dúvidas, resolvi que seria melhor adicionar esta informação neste artigo.

O presente negativo e o passado negativo

Aqui é onde começa a parte mais usada das formas alternativas de です. Muitos japoneses a usam em conversas informais e, as vezes, essas formas me parecem ser mais usadas do que as formas estudadas no artigo anterior.

じゃありません , じゃない e ではない
じゃありません é mais formal que じゃない e ではないではない me pareceu estar fora de uso. Eu nunca vi ninguém usar esta expressão. Em contrapartida, じゃありません e じゃない são muito usados e ambos possuem a mesma função e significado de ではありません no presente negativo.

じゃありませんでしたじゃなかった e ではなかった
Seguindo o mesmo padrão do item anterior, じゃありませんでした é mais formal que じゃなかった e ではなかった. Além disso じゃありませんでした é muito mais usado que os outros dois.

Quando se trata do passado negativo, as três formas mencionadas acima possuem a mesma função e significado de ではありませんでした.

Para concluir o artigo, vou deixar alguns exemplos de uso das formas alternativas do です. Abaixo seguem os exemplos:

あれは鳥じゃありません(じゃない)。

これはりんごじゃありませんでした

それはテーブルじゃなかった

Vaja za pisanje kanjijev z roko

Spodaj so navedeni Japonski ideografski simboli uporabljenih v tem članku. Izberite želene kanjije, jih kopirajte in prilepite v Delovni list za vadbo kana in kanji odprlo se bo novo okno, v katerem si lahko ogledate datoteko za tiskanje in vadite japonsko kaligrafijo tako, da prekrijete sive simbole in nato poskušate pisati sami. Samo natisnite in vadite.