Hakkında daha fazla bilgi edinin Japonca'da emir cümleleri ve kelime dağarcığınızı genişletin!
Her ne kadar bu konu orta düzey Japonca öğrenenlere yönelik olsa da, Japoncadaki emir kipi hakkında biraz konuşmanın tam zamanı olduğunu düşünüyorum. Sıradan bir Japonca kursunda bu konuyu ancak uzun bir süre Japonca çalıştıktan sonra görebilirsiniz.
Japoncada emir cümleleri
Ancak normal bir Japonca kursunda olmadığımız için hem konuşma dilini hem de resmi Japoncayı öğreniyoruz. Dolayısıyla, çalışmalarımızın ilerlemesini veya anlayışımızı engellemediği sürece bizi atlamaktan alıkoyacak hiçbir şey yok. Haksız mıyım?
Japonlar emir cümleleri kullanır mı?
Bu yavaş yavaş fark ettiğim bir şey. Henüz emin değilim ama Japonlar genellikle emir cümleleri kullanmıyor gibi görünüyor. Normal konuşmalarda emir vermek biraz kaba ve kabalık olarak görülüyor.
Bu nedenle, konuşmalar sırasında Japonlar genellikle te ile birlikte ください, makalesinde daha önce incelediğimiz gibi Japonca fiillerin TE hali.
Öte yandan, anime, manga, film ve sitcomlarda emir cümleleri çok yaygın ve yaygın olarak kullanılmaktadır. Bunun nedeninin, bu gibi durumlarda konuşma dilinin, Japonlar tarafından çok değer verilen resmi dilin önüne geçmesi olduğuna inanıyorum.
Emir cümlelerinde fiillerin çekimi
Bir fiili emir kipinde bırakarak çekimlemek için, fiillerin gruplara ayrılmasını ve sözlük biçimi olarak da bilinen en basit biçimlerini öğrendiğimiz gayri resmi modda Japonca fiil kavramlarını hatırlamamız gerekecek.
Aslında, Japonca fiilleri emir kipinde çekimlemek için sadece sözlük biçimlerini kullanacağız.
ile biten fiiller る
Sonu ile biten tüm fiiller için る en basit haliyle, sonunu değiştireceğiz る fesih tarafından ろ.
教える değişiklikleri 教えろ
起きる değişiklikleri 起きろ
ile biten fiiller う
ile biten tüm fiiller için う, Sözlük formunda, sonu değiştiririz う fesih tarafından え.
待つ değişiklikleri 待て
買う değişiklikleri 買え
帰る değişiklikleri 帰れ
飲む değişiklikleri 飲め
Düzensiz fiiller hakkında
Bildiğimiz gibi, bu fiillerin çekim kuralları yoktur. Bu yüzden onları yavaş yavaş öğrenmeniz, kelimenin tam anlamıyla biçimlerini ezberlemeniz gerekir.
Bu durumda size çok basit iki örnek vereceğim.
する değişiklikleri しろ
来る değişiklikleri 来い
Olumsuz emir kipinde cümleler kurmak
Bu Japonca'da bulduğum en kolay çekim şekli, en azından şu ana kadar. Daha fazla açıklamak gerekirse, olumsuz emir kipinde fiil çekimi yoktur, emir cümlelerinin bu zamanı parçacık kullanılarak gerçekleştirilir な.
Cümleleri olumsuz emir kipine sokmak için parçacığı kullanmanız yeterlidir な ardından sözlük formundaki fiil gelir.
パンを食べるな。
Japonca'da emir kipinin diğer biçimleri
Japonca'da emir cümleleri üzerine yaptığım çalışmalar sırasında oldukça ilginç bir şey keşfettim. Japonca'da bir önceki makalede öğrendiğimiz biçim kadar kaba olmayan başka emir biçimleri de var. Bu formlardan bazıları kadınlar tarafından kullanılıyor, bazıları ise emir kipi fikrini vermek için oluşturuluyor.
Kadınların kullanabileceği emir kipi
Günlük yaşamdaki pek çok durumda, ister çocuklarına ister kocalarına karşı olsun, kadınların otoritelerini göstermeleri gerekir :-). Aslında, bir kadının kendini otorite ile ifade etmesi gerektiğinde, şu formu kullanabilir なさい.
Ancak unutmayın, kaba, kavgacı veya buna benzer bir şekilde etiketlenmemek için bir kadın sadece şu formu kullanmalıdır なさい Çocukları ve kocası gibi ona çok yakın olan insanlarla.
Erkek olan erkekler de giyer なさい?
Bu şüphe, erkeklerin de formu kullanabileceğini okuduğumda aklımdan geçti なさい. Aslında, form なさい konuşmacı üstün bir konumda olduğunda ya da kendini öyle hissettiğinde çokça kullanılıyor gibi görünüyor.
Bu, formun şu anlama gelir なさい bir öğretmen tarafından bir öğrenciyle konuşurken veya bir yönetici tarafından astlarıyla konuşurken kullanılabilir.
Biçim çekimi なさい
Bir fiilin formda çekimlenmesi なさい son derece kolaydır, çünkü tüm fiiller için tek bir kural vardır ve düzensiz fiiller için bile hiçbir istisna yoktur.
Sadece sonunu değiştir. ます biçiminde çekimlenmiş tüm fiillerin ます fesih tarafından なさい. Yani elimizde:
書きます değişiklikleri 書きなさい
買います değişiklikleri 買いなさい
Bu fiillerin kullanıldığı bir cümlede, çevirinin bildiğimiz anlamda bir emirden ziyade bir nezaket fikrini aktarması gerekir. Aşağıdaki örneğe bakınız:
手紙を書きなさい
Emir cümleleri ile たまえ
Bu emir kipi Japonlar tarafından nadiren kullanılır, ancak anime ve mangalarda çokça görünür. Form ile aynı anlama sahiptir なさい, ama daha fazla otorite ve kibirle.
Şekil たまえ ile aynı şekilde oluşturulur. なさい. Sadece sonunu değiştir. ます fiillerin sonlarına göre たまえ.
遊びます değişiklikleri 遊びたまえ.
子どもと遊びたまえ。
Şekil てくれ
Bu öğrendiğim son emir kipiydi. Fark ettiyseniz, bu emir kipi şu formdaki fiilleri kullanıyor て fiil ile birlikte くれる, Bu bir emir kipi, bana bir şey ver ya da bana bir iyilik yap duygusu yaratıyor, açıkça bir emir kipi oluşturuyor ve bir emir ya da isteği ifade ediyor.
くれ düzensiz fiilin emir kipidir. くれる.
この本読んでくれ。
Sonuç olarak
Anladığımız kadarıyla, emir kipindeki fiillerle cümle kurmak o kadar da zor değil. Sadece fiilleri kullanmayı öğrendiğiniz gibi kullanın ve onları emir kipine sokun. Kadın dinleyiciler için ise, sadece uygun emir kipini kullanmaya dikkat etmelisiniz. Çok karmaşık bir şey değil.
Resim kredileri: germeister
Kanji el yazısı alıştırması
Aşağıdakiler Japon ideografik sembolleri bu makalede kullanılmıştır. İstediğiniz kanjiyi seçerek kopyalayın ve Kana ve Kanji alıştırma çalışma sayfası yazdırılabilir dosyayı görüntüleyebileceğiniz ve gri sembollerin üzerini kapatıp kendi kendinize yazmaya çalışarak Japon kaligrafi pratiği yapabileceğiniz yeni bir pencere açılacaktır. Sadece yazdırın ve pratik yapın.
| 教 | 起 | 待 | 帰 | 飲 |
| 買 | 食 | 見 | 書 | 起 |
| 来 | 手 | 紙 | 遊 | 子 |
| 読 | 本 | 行 |
