Как да задаваме въпроси на японски

Как да задаваме въпроси на японски

Разберете сега как да задаваме въпроси на японски език!

Задаването на въпроси на японски е също толкова лесно, колкото и на португалски. В предишните статии за основи на японската граматика, Разказах малко за това как да използвате частиците да задавате въпроси на японски език.

Как да задаваме въпроси на японски

Поради тази причина реших, че би било интересно да напиша отново по темата, като покажа как да задаваме въпроси на японски език по-изчерпателно и от нова гледна точка, разширявайки кръгозора на думите за тези, които вече знаят малко по този въпрос.

Nani, itsu, doko и dare - Какво, кога, къде и кой

Нека започнем с използването на , Можете да го използвате, за да задавате въпроси на японски език за всякакви неща и теми.

Задаване на въпроси на японски език с помощта на , просто трябва да замените прякото допълнение в изречението с  и добавете частицата  в края на изречението.

Примери:

何ですか。
Nan desu ka? ("Какво е това?")

これは何ですか?
Kore wa nan desu ka? (Какво е това?)
これは亀がいる。
Kore wa kame ga iru. (Това е костенурка.)

何が食べたいの?
Nani ga tabetai no? (Какво бихте искали да ядете?)
すしが食べたい。
sushi ga tabetai. (Яжте суши.)

それは何ですか?
Sore wa nan desu ka? (Какво е това?)
それはチーズです。
Sore wa chiizu desu. (Това е сирене.)

Обърнете внимание, че произношението на  се променя в зависимост от позицията му в изречението. За да научите повече за това как се произнася  Предлагам ви да прочетете статията “Кога се използва nan или nani на японски език".

Продължаваме напред, いつ e どこ се използват по същия начин като . Всичко, което трябва да направите, е да замените обекта в изреченията с някоя от горепосочените думи.

Примери:

いつブラジルへ行ったか?
Itsu burajiru e itta ka? (Кога отидохте в Бразилия?)
去年、ブラジルへ行った。
Kyonen, burajiru и itta. (Миналата година отидох в Бразилия.)

私の本がどこにありますか?
Watashi no hon ga doko ni arimasu ka? (Къде е книгата ми?)
あなたの本がテーブルの上にあります。
Anata no hon ga teeburu no ue ni arimasu. (Книгата ви е на масата.)

誰がビールを飲んだの?
dare ga biiru wo nondano? (Кой ми изпи бирата?)
本田さんがビールを飲んだ。

誰がビールを飲んだの?
dare ga biiru wo nondano? (Кой ми изпи бирата?)
本田さんがビールを飲んだ。

誰がビールを飲んだの?
dare ga biiru wo nondano? (Кой ми изпи бирата?)
本田さんがビールを飲んだ。
Honda-san ga biiru wo nonda. (Г-н Хонда изпи бирата.)

Ikura и dorekurai - Колко в японски

Доколкото ми е известно, има много варианти на изрази за задаване на въпроси на японски език с помощта на “колко” и “колко”. Двата най-основни израза са いくら e どれくらい.

Като цяло いくら е свързана с размера на парите, докато どれくらい е свързано с разстояния, ширини, размери и т.н.

Примери:

この本はいくらですか。
kono hon wa ikura desu ka? (Колко струва тази книга?)
この本は200円です。
kono hon wa nihyaku en desu. (Тази книга струва двеста йени.)

東京はどれくらいですか。
Toukyu wa dorekurai desu ka? (Колко далеч е до Токио?)
何キロも遠いです。
nan kiro motooi desu. (Няколко километра.)

Друг начин за задаване на въпроси на японски език, свързани с количества, е да използвате броячи. Вече съм писал за някои от тях в предишни статии. Ако искате да прегледате или да научите повече за броячите, ви предлагам да прочетете статията “Броячи за броене на японски език".

Примери:

本を何冊買いますか?
Hon wo nansatsu kaimasu ka? (Колко книги ще купите?)
四冊です。
Yonsatsu desu. (Четири книги.)

コンピュータを何台持っている?
Conpyuuta o nandai motte iru? (Колко компютъра имате?)
三台です。
Sandai desu (Три)

Едно интересно нещо е, че когато не знаете правилния брояч за нещо, можете да използвате главният счетоводител на японски език. В този случай, いくら обръща се към いくつ, Освен това можете да задавате въпроси на японски език за много различни неща.

Пример:

柿をいくつ食べますか?
kaki o ikutsu tabemasuka? (Колко дини ще изядеш?)
三つです。
mitsu desu (три)

Doushite - защото на японски

За да разберем причината за нещо на японски, използваме думата どうして. Най-разпространеният начин за отговаряне на въпроси на японски с どうして е чрез добавяне на から в края на отговора.

И така, за да отговорим на въпрос, зададен с どうして, Просто създайте фразата за отговор и добавете から в края му.

Пример:

どうして日本に行きますか?
Doushite nihon ni ikimasu ka? (Защо отивате в Япония?)
日本語を勉強したいから。
Nihon o benkyoushitai kara. (Защото искам да науча японски.)

Кредитите за изображенията принадлежат на oberazzi.

Упражнение за писане на ръка на канджи

По-долу са посочени Японски идеографски символи използвани в тази статия. Изберете желаните канджи и ги копирайте и поставете в Работен лист за упражнение на кана и канджи  щракването върху бутона Генериране ще отвори нов прозорец, в който можете да видите файла за разпечатване. След това просто разпечатайте символите и се опитайте да ги напишете сами. Просто разпечатайте и се упражнявайте!