Nyní se seznámíme s přídavná jména na i v japonštině!
Nyní, když jsme se povrchně seznámili s japonskými přídavnými jmény, je čas ponořit se do tématu japonských přídavných jmen trochu hlouběji.
Zde začátečníkům chvíli trvá, než pochopí japonskou gramatiku. Japonský jazyk. Všichni známe pojem skloňování sloves, který označuje změny v psaní sloves podle slovesných časů, ale pojem skloňování přídavných jmen v naší gramatice neexistuje.
Výslovnost a překlad zobrazíte najetím na japonské symboly (kandži).
Přídavná jména na i v japonštině
A Japonská gramatika se skládá pouze ze dvou typů přídavných jmen, která lze skloňovat ve čtyřech časech: v minulém čase kladném, v minulém čase záporném, v přítomném čase kladném a v přítomném čase záporném. Kromě toho existuje také formální způsob, který používá tzv. ですa neformální způsob, který nepoužívá です.
V japonské gramatice existuje celkem šestnáct skloňování přídavných jmen, z toho osm pro japonská přídavná jména. い a osm pro japonská přídavná jména な. Myslíte si, že je to složité? Po tomto článku zjistíte, že je to jednodušší, než se zdá.
Přítomný čas přídavných jmen i
Toto je nejjednodušší skloňování japonských přídavných jmen い. Je také známý jako infinitivní způsob, protože v něm prakticky nedochází k žádným změnám ve způsobu psaní přídavného jména. V japonské gramatice se jedná o základní tvar přídavných jmen. い. A právě z toho vycházejí ostatní flexe.
Příklady:
新しいボール - Míč nový
高いビル - Stavebnictví vysoká (velká)
青い空 - Nebe modrá
Jak vidíme, primární tvar přídavných jmen い je vždy s koncovkou い.
Tvrzení minulého času přídavných jmen i
Zde je další jednoduchá část japonské gramatiky: kladný minulý čas přídavných jmen. い. Přidání přídavného jména い v kladné minulosti, stačí změnit koncovku い podle かった. Podívejte se na to:
古い家 otočí se na 古かった家
青い空 otočí se na 青かった空
新しい車 otočí se na 新しかった車
Záporný přítomný čas přídavných jmen i
Pro časování přídavného jména v záporném přítomném čase nám japonská gramatika říká, že je třeba změnit koncovku. い podle くない, což je záporná koncovka japonských přídavných jmen.
白い本 otočí se na 白くない本
古い家 otočí se na 古くない家
Záporná minulost přídavných jmen i
Přidání přídavného jména い v záporné minulosti stačí změnit koncovku い podle くなかった. To je zajímavá část japonské gramatiky. Dokonce se zdá, že dali dohromady přítomný zápor. くない s afirmativní minulostí かったformování くなかった.
古い家 otočí se na 古くなかった家
白い本 otočí se na 白くなかった本
Závěr
Pokud stále nemůžete přijít na to, jak tvořit věty a používat přídavná jména v japonštiněnebojte se. Důležité je nyní vědět, jak skloňovat přídavná jména podle japonské gramatiky. V několika následujících článcích se naučíme, jak používat přídavná jména v japonštině.
Cvičení ručního psaní kandži
Níže jsou uvedeny Japonské ideografické symboly použité v tomto článku. Výběr požadovaných kandži zkopírujte a vložte je do pole Pracovní list pro procvičování kany a kandži otevře se nové okno, ve kterém si můžete prohlédnout soubor k vytisknutí a procvičit si japonskou kaligrafii zakrytím šedých symbolů a následným pokusem o vlastní psaní. Stačí vytisknout a procvičovat.
新 | 高 | 青 | 古 | 家 |
白 |