La forma potencial de los verbos japoneses

aprender más acerca de la forma potencial de los verbos japoneses!

La estrategia de usar la expresión ことができる es solo una forma de expresar la capacidad de ejercer una habilidad. Por eso, ことができる se considera una vía de uso rutinario e informal, dirigida a conversaciones más informales.

La forma potencial de los verbos japoneses

En ocasiones en las que necesitamos tener alguna formalidad, la mejor forma es utilizar la forma potencial de los verbos japoneses. El gran problema es que la forma potencial genera nuevos verbos en la forma del diccionario. Esto significa que estos nuevos verbos, ahora en forma potencial, se pueden conjugar en el forma de diccionario y en forma masu, que es aún más formal. Dije que era la mejor manera, no dije que fuera la más fácil.

Crear verbos en la forma potencial

Cuando hablo de "crear verbos en su forma potencial", me refiero a usar reglas gramaticales existentes para formar estos verbos, no a crear verbos japoneses de la nada. No me malinterpreten, ¿de acuerdo?

Lo primero que tendremos que hacer es separar los verbos japoneses en grupos, ya que la forma potencial de los verbos japoneses es diferente para cada grupo.

Si necesita recordar, o no conoce las reglas para dividir los verbos japoneses en grupos, le sugiero que lea el artículo "Verbos japoneses y sus grupos“.

La forma potencial de los verbos u

Cuando se trata de verbos que terminan en , el primer grupo de verbos, la formación del modo potencial no es tan complicada, aunque varía según la terminación de cada verbo.

Una regla general es reemplazar siempre la última sílaba del verbo con la sílaba de la misma familia que el verbo. hiragana que contiene la letra “e”, y agregando la extensión  al final.

Así, si el verbo termina en la sílaba , intercambiamos  por める. si termina con , intercambiamos el  por てる etcétera.

Ejemplos:

書く vendrá 書ける

話す vendrá 話せる

買う vendrá 買える

La forma potencial de los verbos iru y eru

Para verbos terminados en い る o える, el segundo grupo de verbos, lo único que tenemos que hacer es reemplazar la terminación  por terminación られる.

Ejemplos:

見 る vendrá 見られる

食 べ る vendrá 食べられる

Ten cuidado

En muchos casos, la terminación  de este grupo de verbos puede simplemente ignorarse. De esta manera, verbos como 見 る puede tomar la forma 見れる, en vez de 見られる. Vale la pena recordar que este tipo de modificación suele ocurrir en conversaciones informales y ocasionalmente.

La forma potencial de los verbos irregulares

Para el grupo de verbos irregulares, como siempre, no hay regla. Tenemos que decorar a escondidas. A continuación se muestra la conjugación de los dos verbos irregulares más comunes.

Ejemplo:

する vendrá できる

来 る vendrá 来られる

Realización de la conjugación verbal de la forma potencial

Tenga en cuenta que la forma potencial descrita anteriormente es equivalente a la forma del tiempo presente simple de los verbos japoneses. Por lo tanto, se pueden conjugar tanto en la forma simple como en la forma masu de los verbos japoneses. ¿Suena complicado? Ni tanto.

Solo sigue las mismas reglas de conjugación para colocar los verbos que aprendemos hoy en otros tiempos verbales, ya sea en forma de masu o de diccionario. Por ejemplo, el verbo 話せる en el modo negativo de la forma simple se convierte 話せない y en el modo negativo de la forma masu, resulta 話せません.

Creo que es debido a esta gran variación en las conjugaciones que la forma potencial de los verbos en japonés se vuelve tan confusa. Para mí hoy, esto no es tan complicado como solía ser. Y espero por ti también.

Si es interesante, echa un vistazo al artículo sobre Verbos japoneses en el modo informal, y en el artículo sobre la forma masu de los verbos en japones, e intenta conjugar algunos de los verbos de este artículo en la forma potencial. Esto puede ayudar a aclarar ideas.

Usando la forma potencial de los verbos japoneses

En las siguientes oraciones, tenga en cuenta que no hay misterio sobre cómo usar los verbos japoneses en la forma potencial, expresando la capacidad de poder hacer algo. Simplemente conjugue el verbo en la forma adecuada y agréguelo al final de las oraciones japonesas.

Debido a que expresa una capacidad o estado en lugar de una acción, muchas gramáticas enseñan que la forma potencial no tiene objeto directo. Por lo tanto, la regla general es usar la partícula  antes del verbo, donde normalmente se vería la partícula .

Ejemplo:

寿司が食べられる。

英語が話せます。

彼女は六時に起きれません。

Si bien esta regla orienta la no utilización de la partícula , terminé encontrando frases con ella en mis estudios. A través de la contribución de los lectores de idioma japonés, terminé descubriendo que este caso puede estar relacionado con el síncope de aru.

Todavía no puedo explicar cómo sucede esto, pero cuando un verbo potencial es el verbo principal de la oración, puede perder el sentido de tener capacidad, pasando a la idea de un verbo común. En casos como éste, la partícula  volvería a usarse con normalidad.

Tenga en cuenta que esto es sólo una teoría. Desafortunadamente, todavía no he podido confirmar si esto es correcto o no. Por lo tanto, te aconsejo que sigas siguiendo la regla anterior, usando siempre la partícula  antes de verbos en forma potencial. Si tanta gente recomienda no usar la partícula  en oraciones con este tipo de verbos, es porque debe haber una razón, y esa es la regla que estoy siguiendo en este momento.

Si algún lector sabe algo que pueda aclarar este tema, no dude en ponerse en contacto y contribuir. ¿Correcto? Además, si no es mucho pedir, me gustaría referencias o enlaces sobre dónde encontrar más información sobre el tema. Durante mis estudios, si descubro algo, actualizaré este artículo nuevamente.

A continuación hay algunos ejemplos de oraciones que deberían estar mal, pero que encontré mientras investigaba la forma potencial de los verbos en japonés.

Ejemplos:

私はパンを食べられる。

私の友達は手紙を書けません。

彼は日本語を話せない。

Espero haber logrado ser claro en este artículo.
ま た ね!

Más artículos sobre la forma potencial de los verbos japoneses:

 VERBOS AUXILIARES – 「れる」 Y 「られる」

Verbos – Forma Potencial – 可能形 – Kanou Kei

Ejercicio de caligrafía kanji

A continuación se muestran los Símbolos ideográficos japoneses utilizado en este artículo. Seleccionando el kanji deseado, cópielo y péguelo en Hoja de trabajo para la práctica de kana y kanji , se abrirá una nueva ventana donde podrá ver el archivo imprimible y practicar la caligrafía japonesa cubriendo los símbolos grises y luego tratando de escribir usted mismo. Solo imprime y practica.

寿西